Rickie tradutor Inglês
133 parallel translation
Ricky, tut kendini, anne için!
Rickie, darling, hold it in for Mommy. Come on, you can do it.
Ricky haydi bin.
Rickie, get into the car.
Rickie, oyun bitmeden küçük bir bahse ne dersin?
Hey, you wanna make a bet while the game is stopped?
Rickie Vaughn, Willie Hayes, daha önce duymadim hiçbirini.
Ricky Vaughn? Willie Hayes? I never heard of most of'em.
Arada çok fark var Rickie Vaughn şimdi sahada.
Top of the sixth, and rookie sensation Ricky Vaughn on the pitch now.
Rickie Vaughn, diğer adıyla "Vahşi şey" takımın ilk galibiyeti için atış yapacak.
Ricky Vaughn, the kid they call "Wild Thing," one out away from his first major league victory.
Bra jobbat, kom igen, Rickie.
- Hey, way to go, Rick! - Go, Rick!
Tamam, Rickie, 2 kale var, Koşucuları boşver
Okay, Ricky, there's two outs, so forget about the runners.
Hej, Rickie, jag byter Hiawatas son mot den.
Hey, Ricky, I'll trade you Song of Hiawatha for The DeersIayer.
Oyuna tecrübeli oyuncu Ed Harris ile başladılar. Sonra genç ateşli top atan "Wild Thing" Rickie Vaughn'la devam ettiler.
Who will start that game is still a matter of some conjecture, but the smart money is on the crafty veteran, Eddie Harris, or the young fireballer, "wild Thing" Ricky Vaughn.
Falsoluyu unut, Rickie.
Forget about the curve ball, Ricky.
Rickie ve beni düşün.
Think of Rickie and me.
Rickie dilini içinde sokmak zorunda kaldı.
- Rickie had to hold down his tongue...
Bu esnada ben, Rickie ve Jordan Catalano sana bir kimlik tedarik edeceğiz.
Meanwhile, Rickie and I, and Jordan Catalano will procure you an I D.
Dinle, Belki Rayanne Graff ve Rickie Vasquez uğrayabilir. bir dakikalığına, sadece... bana birşey getirmek için.
Listen, Rayanne Graff and Rickie Vasquez might be coming over... for a minute, just... to bring me something.
Baksana, Rickie ve baban karşılaştı.
Look, Rickie and your dad are bonding.
Çorabımı bulmak zorundayım çünkü Rickie'nin.
I just got to find my sock because it's Rickie's.
- Rickie.
- Rickie.
Hey Rickie!
Hey Rickie!
Rickie'yi ispiyonlamış.
You know he's going to rat on Rickie.
Rickie'nin üzerinde ispiyonlanan durum ne.
What actually is there to rat on Rickie.
Rickie Vasquez.
Rickie Vasquez.
Evlat, Rickie Vasquez hakkında ne söyleyebilirsin?
What can you tell me, son, about Rickie Vasquez?
Rickie Vasquez ve olay ile ilişkili kim varsa.
Rickie Vasquez and anyone else who might be involved in this incident.
- Rickie'nin silahı var mıydı?
- Did Rickie have the gun?
Rickie, seninle silah hakkında konuşmak zorundayım.
Rickie, I need to talk to you about the gun.
- Silah taşımayabilirsin, Rickie.
- You can't carry a gun, Rickie.
Rickie'nin yüksek güvenlikli hapishanede hayal edebiliyor musun?
Can you imagine Rickie in a high-security prison.
Bu Rayanne, ve Rickie.
This is Rayanne, and Rickie.
Rickie Angela, Jordan Catalano'ya aşık.
So, Rickie, Angela's in love with Jordan Catalano.
Yapma canım, Rickie'e söyleyebiliriz.
Oh come on, I can tell Rickie.
Rickie, bize erkek bakış açısı ver.
Rickie, give us the male perspective.
Beni oraya bırakmanada gerek yok... çünkü Rickie'nin kuzeni ben sizi bırakırım dedi.
You don't even have to drive me... because Rickie's cousin said he would.
Rickie'nin kuzeni?
Rickie's cousin!
Sen bu Rickie'i görmedin.
- You haven't met this Rickie.
Ona "bu" demekten vazgeç.
- Stop calling him'this Rickie.'
Rickie'i biraz şaşırtıcı buluyorum.
I find Rickie a little confusing.
Rickie tombik ayakları sever.
Rickie loves cuter feet!
Rickie'yi burada bırakmam.
I'm not leaving Rickie here.
Rickie aldırmaz.
- Rickie don't mind.
Rickie'e sorun.
Ask Rickie, it was wicked.
Duydum, arkadaşın Rickie söyledi bana.
I heard. Your friend Rickie told me.
- Tanrım, Rickie.
- Oh, my God, Rickie.
Rickie'ye bile söylemedim.
Not even Rickie.
Rickie seçti.
Rickie picked it.
Ama param var, böylece sen ve Rickie gidersiniz, belki ben de sonradan...
I do have the money, though, so you and Rickie go, and maybe I could...
- Rickie kayıp.
- Rickie's gone.
Rickie şartlı tahliye yoklamasını kaçırdı.
Rickie skipped out on his parole.
- Rickie T?
- Rickie T?
Anne!
Not now, Rickie!
Tamam, Rickie, Haywood sert topları sever isabetli at onu burda tut,
Okay, Ricky.