Rinaldi tradutor Inglês
135 parallel translation
- Rinaldi! - Federico!
- Renaulte!
Rinaldi, yakında buradaki en iyi cerrah olacak.
Soon Renaulte will be the best surgeon in all the court.
Evet, dışarı çıkarın yüzbaşı Rinaldi.
Yes, do bring her out Captain Renaulte.
Rinaldi!
Renaulte!
Rinaldi.
Renaulte.
Sana zarar vermeden sadece Rinaldi seni götürebilir
Only Renaulte can take you and never hurt you.
Zavallı Rinaldi.
Poor Renaulte.
Rinaldi ve diğerlerine benim için hoşçakal deyin.
Say good-bye to Renaulte and the others for me.
Rinaldi gizemli güçleriyle seni iyileştirecek.
Renaulte will work on you, one of his miraculous cures. You will go back a hero.
- Binbaşı Rinaldi?
- Major Rinaldi?
Rinaldi'nin bir dostuna bakmak bir onurdur.
It is an honor to attend a friend of Rinaldi.
Gidip dostun Rinaldi'yi görsen iyi olur.
Better go see your friend Rinaldi.
Sefil Rinaldi hariç.
Except the miserable Rinaldi.
Hayır, Rinaldi, sen iyisin.
No, Rinaldi, you're all right.
Canını kurtaran Rinaldi için yol açın.
Make way for Rinaldi, who is saving his skin.
Rahip kaldı, ama Rinaldi kaçıyor.
The priest stayed, but Rinaldi runs.
- Binbaşı Rinaldi'yi niye tutukladınız?
- Why arrest Major Rinaldi?
Adım Alessandro Rinaldi.
My name is Alessandro Rinaldi.
Binbaşı Rinaldi hasta.
Major Rinaldi's sick.
Rinaldi öldü.
Rinaldi's dead.
Rinaldi!
Rinaldi!
Fabio Rinaldi yenilikçi aşık.
Fabio Rinaldi the avant garde lover.
Selam, Bayan. Rinaldi.
- Hello, Signore.
'İyi öğlenler, Matmazel.
Rinaldi. 'Good afternoon, Miss.
Bay Rinaldi, neden Spoleto'yu seçtiniz?
Why did you choose Spoleto Mr. Rinaldi?
Lütfen, Bay Rinaldi, tek soru.
Please Mr. Rinaldi, a question.
Bay Rinaldi, bu modern aşk...
Mr. Rinaldi, is this modern love...
Hayır, Rinaldi'ye ait.
No, it belongs to Rinaldi.
Dostum Maitre Rinaldi'nin kazandığına memnun oldum, lakin...
I am pleased that my friend Maitre Rinaldi has won, but...
Size Maitre Rinaldi'yi takdim edeyim.
Let me present Maitre Rinaldi.
Rinaldi'yle ne iş yapıyor?
What's he doing at Rinaldi's?
Rinaldi olmadan Boccade bir hiçtir.
Boccace without Rinaldi, is nothing.
Ve Marello olmadan Rinaldi pek bir şey sayılmaz.
And Rinaldi without Marello is no big thing
Ben Madam Rinaldi, Maitre Rinaldi'nin eşiyim.
I am Mrs. Rinaldi, the wife of Maitre Rinaldi.
Dinleyin, avukat Rinaldi belediye başkan vekilliğine atanmış.
Tell me, has master Rinaldi been appointed deputy Mayor?
Ayrıca, Rinaldi dostumdur.
And Rinaldi is my friend.
Dahası, Maitre Rinaldi artık sizin işlerinize bakmıyor.
Moreover, Maitre Rinaldi isn't looking after your business anymore
Rinaldi milletvekili oluyor, Marello da arkasında...
Rinaldi MP, Marello behind... It would lack
- Maitre Rinaldi'ye haber verin.
- -Ok Inform Maitre Rinaldi.
Bay Rinaldi Marsilya'nın belediye başkan vekili.
Master Rinaldi is the deputy Mayor of Marseilles,
Rinaldi'ye dokunmamaları konusunda onları uyarmıştın ama dokundular.
You warned them not to touch Rinaldi..
Rinaldi'ye mermi sıkıp, ıskalayarak onu meclise gönderdiler.
Firing on Rinaldi and missing him .. they made a Member of Parliament of him
Başlık bana ait. RINALDI ÇETELERİN HEDEFİNDE
It's me who came up with this headline
Rinaldi'ye dokunmayacağız demiştik.
It was agreed we shouldn't touch Rinaldi
Rinaldi'yi ben vurmadım.
I haven't touched Rinaldi.
Dinle, Rinaldi'yi bu sefer temelli haklamışlar.
Listen, Rinaldi has been had, for good this time.
Puştun biri Rinaldi'yi vurdu.
A bastard shot down Rinaldi..
Rinaldi konusunda yanılıyorsun.
You're wrong about Rinaldi.
Bayan Rinaldi onu kocasının katili olarak teşhis etti.
Ms. Rinaldi has identified him as her husband's killer
Madem evdesin, bari takımımı ütüle. Mavi olanı. Yarın Rinaldo'nun terfisini kutlamak için arkadaşlarla yemeğe gideceğiz.
Iron my blue suit for the promotion of Rinaldi tomorrow.
Rinaldi olayı!
Le Journal The Rinaldi Affair!