Rincon tradutor Inglês
91 parallel translation
Söylentiye göre Rincon'da durum pekte iç açıcı değilmiş.
From what I read, you left Rincon too soon.
Ben sadece Rincon gelene kadar boşluğunu dolduruyorum.
I'm filling in for him till he gets around to Rincon.
Bu Rincon Creek'den çıktı.
That's right out of Rincon Creek.
- Rincon'a olanlardan haberin var mı?
- Have you read about Rincon?
Rincon'dan uzaklaşman için yeterli bir neden, tabi eğer dönmeyi düşünüyorsan.
That's a good reason to avoid Rincon, if you planned to come back.
Rincon'a geri dönemezsin adam zaten orada.
You go to Rincon, he'll even pick the place.
Ama Rincon'da da bilemeyeceksin, adamın boynunda tabela yok ya.
You won't know him in Rincon either, he won't wear a sign.
Gettysburg'da daha fazla ölü olması için Nick Evers ve Rincon'u dinliyorsunuz.
You listen to Nick Evers and Rincon will have more dead than Gettysburg.
Bu adam Rincon Colorado'da linç edildi, söyledikleri tek şey bu oldu.
This man was lynched in Rincon, Colorado, that's what it said.
- Babam birkaç sene önce Rincon'da sörf yaparken başını çarptığı için muhakeme yeteneği biraz zayıfladı.
Why does your dad have more faith in me than you? My father hit his head surfing Rincon a couple of years ago. - His judgment's a little off.
- Rincon.
- Rincon.
Yanıyor! - Rincon'a mı?
It's firing!
Javier Rincon.
Javier Rincon.
- Rincon hapiste mi?
- Rincon's in County?
Ronnie Rincon'ı araştırır, ben de Orozco'ya bakarım.
Ronnie will find out if Rincon has any priors, I'll find out about Orozco.
Rincon saldırıdan altı ay yemiş.
Rincon's serving six months on an ag assault.
Bize Rincon'u anlat.
Just tell us about Rincon.
Rincon birine onları canlı doğradığını söyledi.
I heard Rincon tell the other guy he hacked them up while they were alive.
- Niye öldürmüş, söyledi mi?
- Rincon say why he killed them?
Rincon'u haklarlardı.
They would have taken care of Rincon.
Hey, Rincon ne oldu?
Hey, where are we with Rincon?
Öbür iki katilin adını verecek, beni izleyin.
Yeah, we need Rincon to give up the other killers, so follow my lead.
Javier Rincon'la konuşacağız.
We need to talk to Javier Rincon.
Bırak Rincon'u konuşturayım.
Then let me get Rincon to talk.
Rincon yapmadı.
Rincon didn't do it.
Bir gün bekle, Rincon'u elleme adalet yerini bulacak.
Sit tight for a day, forget about Rincon and you'll get your justice.
Rincon atlattı.
Rincon boned us.
- Rincon masum filan değil.
- Rincon being innocent is bullshit.
Channel Adaları'na ulaşmaya çalıştık o gün, ama motorumuz bozuldu. Karanlık basmadan Rincon'a gidebildik.
Yeah, we tried like hell to get out to the Channel Islands that day, but our engine died and, uh, we ended up at Rincon, of all places, just before dark.
Rincon kalabalıktı herhalde.
Rincon must've been crowded.
Rincon gibi bir mezbelede bile üç insan boyundaki dalgalar fazlalıkları eleyebilir.
Even a zoo like Rincon, with triple overhead swell, gonna thin the herd.
Sürekl kaçalım, Rincon'a gidelim diyordu.
Was all, "Let's get out of here, go to Rincon."
1297 Rincon, 12. köşe.
1297 Rincon, corner of 12th.
Rincon'un güney köşesinde terkedilmiş bir apartmana girmekte.
Entering an abandoned apartment building on the south side of Rincon and 12th.
Ajan PARK : Bütün birimler 12 ve Rincon'a yardıma gitsinler.
All primary units respond to 12th and Rincon.
12 ve Rincon rapor verin.
Report to 12th and Rincon.
Adı Rincon.
His name's rincon.
Rincon dibe battığını biliyordu bu yüzden kendini ölü gösterdi.
Rincon knew he was going down, so he faked his death,
Eğer Rincon polislerin burada olduğunu bildiğini düşünürse, gider.
Fi, this is bad.
Ee, Rincon'un saklandığı çevreyle
Well, we didn't exactly blend in to the neighborhood Where rincon's hiding.
Üzerinde spot ışığı varmış gibi olur. Rincon'un pat diye çıkıp gelme şansı nedir?
Any chance that rincon will pop up again?
Rincon'un, geldiğini göremeyeceği biri.
Someone rincon won't see coming. Mike's right.
Gözlerden ve kulaklardan oluşan bir ağ kuracak kadar akıllıdır.
Was smart enough to set up a network of eyes and ears. He'll be able to find rincon.
O Rincon'u bulabilir. Bekle, Yerel çete liderinin
Wait, you saying that we're gonna get
Bizim için Rincon'u bulmasını sağlamak çok zor olacak.
Getting him to find rincon for us is gonna be tough.
Rincon isimli biri sizin çevrede saklanıyor.
A man named rincon is hiding in your neighborhood.
Şeytan Rincon'un ruhunu istiyor.
The devil wants rincon's soul.
Peki, Rincon'un burada ortaya çıkacağını
So, how do you know
Nereden biliyorsun?
Rincon's gonna show up here?
Rincon Meksika'dan uyuşturucu getiriyordu
Mack : rincon was importing drugs from mexico,
Rincon'u bulmakta bize yardım edeceğini mi söylüyorsun?
The local gang leader to help us?