Rojo tradutor Inglês
85 parallel translation
Rojo'ları görmek için mi?
To see the Rojos?
Hayır, Rojo'lar için değil.
No, not the Rojos.
Rojo'lar, içki satan üç kardeştirler.
The Rojos boys, three brothers who sell liquor.
Rojo'lar orada.
The Rojos there.
Şey, Rojo'lar, Özellikle Ramon.
Well, the Rojos, especially Ramon.
Don MigueI Rojo, Sizinle konuşmak istiyorum.
Don Miguel Rojo, I want to talk to you.
Ben Esteban Rojo.
I am Esteban Rojo.
Baxter'lar bir tarafda, Rojo'lar diğer tarafta.
The Baxters are on one side. The Rojos on the other.
Bu Rojo centilmen.
He's gallant, this Rojo.
Bu iki askerin Ramon'a karşı tanıklığı... hükümetin Rojo'ları ve çetesini kasabadan sürmek için yeterli.
With these two soldiers as witnesses against Ramon... the government will be able to rid the town of the Rojos and their whole band.
Aynen, mankenler Rojo'ların çok ilgisini çekiyor.
Sure, dummies that are very interesting to the Rojos.
Rojo'ların sizin tarafınızda olduğumu bilmelerini istemiyorum.
I wouldn't want the Rojos to think I was on your side.
Rojo'larla konuştum.
I've been to talk to the Rojos.
Rojo'lara, iş bakmaya.
To the Rojos to look for a job.
Bunu deneme sadece Rojo'lar buraya varmadan, hemen gidin.
Don't try. Just get goin before the Rojos get here.
Rojo'lardan çaldım onu.
I stole it from the Rojos.
Casa Rojo'da, bilirsin, Acapulco'da beni bekliyor.
She's waiting for me at the Casa Rojo, you know, in Acapulco.
Acapulco'da Casa Rojo yolunda.
He's on his way to the Casa Rojo in Acapulco.
Yo vivo por Rojo Grande!
Yo vivo por Rojo Grande!
Jorge, o kırmızı düğmeye dokunma.
No-jo on the rojo.
Willie Rojo'yu, seni boğmaması için zor tuttum.
It was all I could do to keep.. .. Willie Rojo from strangling you with his bare hands.
Rojo ailesi, onun kaybetmesine izin vermez.
The Rojo family cannot allow him to lose.
Şeker Rojo kardeşlerden, Bay Chris Rojos.
But that's Mr. Chris Rojo.. .. of the sugar Rojos.
Kırmızı, rojo
It's red, rojo
- Rojo!
- Rojo!
- Rojo mu?
- Rojo?
Huma Rojo'nun imzasını almak isterdim.
I'd like to get Huma Rojo's autograph.
Agrado ve Huma Rojo için bir buketim var.
I've got a bouquet for Agrado and Huma Rojo.
Bu kızıl ölüm!
Es el muerte rojo!
Mixto rojo.
Mixto rojo.
Rojo, kan çıkarıcısını kapat.
Rojo, turn off the blood expeller.
Rojo, şimdiden arkadaşımızı korkuttuk.
Rojo, we have already scared our friend.
Bunun için çok erken... Afedersin, Rojo ile konuşuyordum.
It's too early for that I'm sorry, I was talking with Rojo.
Rojo, lütfen sakinleşir misin?
Rojo, will you please calm down.
Rojo, hayır, bunu yapma!
Rojo, no, don't do it!
Aslında Rojo'nun fikriydi.
Actually, it was Rojo's idea too.
Rojo, şimdi başlayabilirsin.
Rojo, you can go ahead now.
Çünkü Rojo kafanı patlatmayı düşünüyor!
Because Rojo is about to blow your head off!
Taramasalata Rojo. Va bene.
Taramasalata Rojo.
- Kızıl Ejder'e. Kübalı Çin restoranı ama ikisi de olamamış.
El Dragon Rojo, a Cuban-Chinese restaurant which is neither.
- İsmi Rojo.
- His name is Rojo.
Zaten Rojo'nun sorunlu bir köpek olduğunu düşünüyor.
See, he already thinks that Rojo's a problem dog.
Ama Mark çoğu zaman evden uzakta olur, ve Rojo benim koruyucumdur.
Mark's away a lot and Rojo is my protector.
Rojo'yu içerde mi gördün?
Did Rojo poop inside?
Don Miguel Rojo, seninle konuşmak istiyorum.
Don Miguel Rojo, I want to talk to you.
Bu Rojo tam bir centilmen.
He's gallant, this Rojo.
- Rojo.
- Rojo.
Rojo, ziyaretçi yok.
Rojo, no visit.
- Rojo, Zárate, hücrelerinize.
- Rojo, Zárate, cell block.
- haydi, Rojo.
- Come on, Rojo.
Ben Esteban Rojo'yum.
I am Esteban Rojo.