Ronal tradutor Inglês
45 parallel translation
Kaptan Ronal Tracey, Yıldız Filosu komutası gereğince, kurallar...
Captain Ronald Tracey, as per Starfleet Command Regulation 7, Paragraph 4...
Çabuk, Caiaphas, Ronalılar'ı çağır...
( sing ) Quick, Caiaphas go call the Roman guard ( sing )
Evet, Ronal, sıra sende.
Okay, Ronal, it's your turn.
Ronal hasta...
Ronal is sick...
Ronal bugün rahatsız mı?
Ronal is sick today.
Ronal!
Ronal!
- Yapma be Ronal.
- Dammit, Ronal!
Oh, Tanrı aşkına, Ronal.
Oh, for god's sake, Ronal, man!
Ne o Ronal?
What then, Ronal?
Oh, Ronal felaketsin...
Oh, Ronal, damn man.
" Denemek değil, yapmalıydın Ronal.
"Trying" isn't good enough, Ronal.
Ronal.
Ronal.
Ronal'cım, annen ve baban öldüğünde, seni ölünceye kadar ben himaye edecektim.
Ronal, when your parents died, I swore to take care of you.
Tek umutları sensin, Ronal.
You are our only hope, Ronal.
Onlar baskın altında olduğu için Alibert ve Ronal... Metalonien in cesuur savaşçıları... uh-uh Kafamızın estiği yere...
For they are on a quest, Alibert and Ronal, the greatest heroes in Metalonia - it's going so well -
Kızlar Albert diyor, Ronal diyorlar...
and the girls they say -
Arkadaşım Ronal size birşey soracak.
My friend Ronal would like to ask you something.
Adım Ronal ve yalnız değilim...
My name is Ronal, and I have some place..
Yeterince iyi değilmişsin demek ki.
Well, "trying" isn't good enough, Ronal.
Sakin, Ronal.
Relax, Ronal.
- Acele et Ronal, geriye sağ dönmeye çalış.
- Good luck, Ronal. Don't get killed.
- Sana bişey sorabilirmiyim, Ronal?
- Can I ask you something, Ronal?
Bu konuşma bana iyi geldi, Ronal.
You know what, Ronal? It's actually nice talking to you.
Ronal, dikkat!
Ronal, watch out!
- Ronal, beni beklee!
- Ronal, wait for me!
Ne yapıyorum ben, herşey çok güzel ama.., Ronal, ben de geliyorum.
Oh, what the fuck am I doing, man? Ronal, I'm coming.
Hissediyorum, Ronal büyük bi tehlike içinde.
I sense, that Ronal is in great danger.
- Ronal?
- Ronal?
- Ronal.
- Ronal.
Ronal, Taç kılıçı nerede bıraktın?
Ronal, where's the Sword of Crane?
- Hey, Ronal.
- Hey, Ronal.
Ronal?
Ronal?
Oh hayır... işte Ronal.
Oh no. Here lies Ronal. The greatest barbarian of us all.
Sen zaten kalbimi fethetmiştin, Ronal.
You've already conquered my heart, Ronal.
Ronal a, haydi susamış barbarlar.
To Ronal, the thirstiest barbarian in the world.
FBI Ajanı Ronal Worski.
FBI Agent Ronald Worski.
Jantlar iyiymiş.
Sweet ride. Got ronal rims.
İşte, o küçük tatlı fotoğrafını da al, Yoldaş Pollack'a götür, ve onu büfenin isminin Ronal Reagan olması için ikna et.
Here, take your sweet little photo to Comrade Pollack and get her to agree to naming the stand Ronald Reagan.
Sonra Ronal bana sizin kitabınızdan bahsetti.
And then Ronald told me about your book.