Rowley tradutor Inglês
220 parallel translation
- Rowley'i hatırlıyor musunuz?
- Do you remember Rowley?
- Rowley mi?
- Rowley?
Bay Rowley'i bulup talimatları vereceğim.
I shall look Mr. Rowley up at once and give him his instructions.
Bay Rowley ise, dışarıda beklemesini söyle.
If that's Mr. Rowley, tell him to wait outside.
Bay Rowley'in geldiğini söyler misin?
Will you tell him Mr. Rowley's here.
- Çok akıllıca bir hareket Bay Rowley.
- That's smart work, Mr. Rowley.
Rowley ile olan kavgandan ötürü tebrikler.
Congratulations on your little set-to with Rowley.
Rowley hakkında ne biliyorsun?
What do you know about Rowley?
Yarin gece... merhum Senatör Rowley'n ¡ n es ¡... Sovyet büyükelç ¡ s ¡ ¡ ç ¡ n b ¡ r davet ver ¡ yor.
Tomorrow night Senator Rowley's widow is holding a reception for the Soviet ambassador.
Rowley!
Rowley!
Bu elbise Cynthia Rowley'nin mi?
Is that dress Cynthia Rowley?
Betty Buckley ve Martha Stewart ve Cynthia Rowley.
Betty Buckley and Martha Stewart and Cynthia Rowley!
Geçen yılın popüler oyuncularından Cory Jones, kaleye geliyor.
Last year's District MVP Cory Jones coming to the plate. Rowley player :
Tamam, Cory!
All right, Cory! Rowley player # 2 :
- Cynthia Rowley porselenlerini aldığımızdan beri Marcus'la hiç seks yapmadık.
Marcus and I haven't had sex since we bought the Cynthia Rowley china.
Yaşlı Rowley sıkıcı.
Boring old Rowley.
Worldcom'dan Cythia Cooper, FBI'dan Coleen Rowley ve Enron'dan Sherron Watkins gibi insanları.
Coleen Rowley of the FBI, and Sherron Watkins of Enron.
Ben Eric Rowley, egzersiz fizyoloğu.
I'm Eric Rowley, our exercise physiologist.
Rowley diye bir çiftçi.
Rowley, farmer.
Onu demek istemedin değil mi, Rowley?
That's not what you mean, is it, Rowley?
Rowley'yle niye evleniyorsun?
Why are you marrying Rowley?
İyi geceler, Rowley.
Good night, Rowley.
Yanıma gel Rowley, burası daha özel.
Come round to my side, Mr Rowley, bit more private.
- Rowley Cloade'la evlenmelisin.
You must marry Rowley Cloade.
Rowley, hizmetinize karşılık size verilecek ücretin avukatlara harcanacağından korkuyor.
Rowley's worried, monsieur, that the money being used to retain your services - should now be spent on barristers.
Siz İngiltere'den Rowley Cloade'den kaçmak için gitmiştiniz.
- Non. You left England because you wanted to escape from Rowley Cloade.And you still do.
"O sırada benimle birlikteydi." Ve Rowley Cloade sizi bırakacak.
I was with him at that time. " And Rowley Cloade, he will discard you.
Bay Rowley ne dedi bu duruma?
But Monsieur Rowley, what is his view of your admission?
Seninle evlenemem, Rowley.
I can't marry you, Rowley.
Rowley, bu birbirimize uygun değiliz, demek. Bunun aksini düşünmek kendimizi kandırmak olur.
It means, Rowley, that you and I are not suited to each other, and to pretend otherwise would be to condemn ourselves.
- Bunu yapma, Rowley.
- Don't do this, Rowley.
Az önce telefonda Dr. Scholl'den Brett Rowley ile konuştum.
I just got off the phone with Brett Rowley at Dr. Scholl's.
Rowley beni korkutmuyor.
Rowley doesn't frighten me.
Evet, Rowley'in işini bitirmişti. Neden sordun?
Yes, it knocks out Rowley.
- Rowley çalgı teli kullanıyor.
With what? Rowley uses catgut.
Rowley seni arıyordu, aşağıya in.
His behavior towards my wife. Rowley's been looking for you. Get below.
Umurumda değil, Rowley hâlâ benimle.
What's that to me? I still have Rowley.
Bunlar da yeğenlerim Yousef ve Rowley.
And these are my nephews, Yousef and Rowley.
Yuosef, Rowley.
Yousef. Rowley.
Ben asıl en yakın arkadaşım Rowley Jefferson için endişeleniyorum.
It's my best friend, Rowley Jefferson, I'm worried about.
Her neyse bu film benimle ilgili, Rowley'le değil.
But anyway, this is about me, not Rowley.
Sakın Rowley'le takılma.
And don't be seen with Rowley.
Rowley'nin ortaokula hazır olmadığını söylemiştim ya.
Remember how I said Rowley wasn't middle school ready?
Rowley, en popülerlik listesinde iki yüz kişi arasında olduğunu söylesem kendini kaçıncı sıraya koyardın?
Rowley, if you had to say where you were ranked in terms of popularity from one to 200, where would you put yourself?
Güneşten yanmak istemiyorum, öyle değil mi Rowley?
I just don't want to get a sunburn, right, Rowley?
Ağırlık ; 84 kilo.
Great. Rowley :
Bu Rowley.
Oh... that's Rowley.
Rowley.
Rowley.
Rowley çok yavan ve esprisiz olduğunu söyledi.
Rowley called it dull and humorless.
Rowley mi yaptı?
Was that Rowley?
Rowley öldü.
Rowley's dead.