Roxie tradutor Inglês
336 parallel translation
- Roxie, bekle.
- Roxie, wait.
Ve ayıldığında sakın gelipde yalvarma, çünkü Roxienin şurasına geldi.
And when you sober up don't come crawling back, because Roxie's had it up to here.
Hayır, iyi bir dostluğun sona ermesini Ortağım, Bayan Roxie Ames yeteneklerini başka bir yerde kullanmaya karar verdi.
No, the end of a beautiful friendship. My associate, Ms. Roxie Ames she's decided to take her talents elsewhere.
Gösteriyi Roxie hazırlardı, ona ihtiyacım var.
Roxie dresses up the act, and I do need her.
Roxie nin yerine siz bana yardım edermisiniz?
Would you take Roxie's place and help me?
- Tabii ki sevindim, Roxie.
- Of course I am, Roxie.
Roxie oraya çıkınca eskisi gibi tüm güçlükleri halleder.
When Roxie gets out there and gives out with the old personality, we'll come on strong.
- Roxie.
- Roxie.
- Roxie, o benim bir arkadaşım.
- Roxie, she's a friend of mine.
O bayat numaralarını bunca yıl sırtımda taşıdıktan sonra onun için Roxie yi bir kalemde silip atacaksın, öyle mi? .
After all the years I carried you in this stale act when you finally luck into a decent booking, you brush Roxie for her.
- Bak, Roxie, bir dakika içinde başlıyoruz.
- Look, Roxie, we're on in a minute.
Roxie, beni sabote mi ediyorsun? Neden?
Roxie, you're killing me, why?
Çünkü bu küçük Roxie için büyük şans, seni pislik.
Because this is little Roxie's big chance, you jerk.
- Roxieye ne oldu?
- What happened to Roxie?
Roxie Hart'ın günlüğünü kim yazdı, huh?
Who wrote Roxie Hart's diary, huh?
Haydi ama! Sözlerini biliyorsun, Roxie!
Come on, you know the words, Rocky!
- Merhaba Roxie!
- Hi, Roxie.
- İyi geceler, Roxie.
- Good night, Roxie.
Psikoloğa verecek param yok Roxie.
I can't afford a psychiatrist.
Roxie!
Wait- -
Roxie, çok seksisin, seni işe götüreyim mi?
You look foxy! Can I ride you?
Roxie! Roxie bekle!
Wait!
Dün gece bir şey oldu Roxie.
Something happened last night.
O da orada Roxie ve canlandı ve kim olduğumu biliyordu, tamam mı?
She's there. She came to life. She knew who I was.
Roxie, burası Amerika.
This is America.
Gözüm senin üstünde olacak, Roxie.
I'll be keeping my eye on you.
Roxie, görmen gerekiyordu.
You should have seen it!
- Jonathan! - Merhaba Roxie.
Jonathan!
- Roxie, işi kabul etmiyorum.
- I'm not taking the job. - What?
Roxie, ben eskiden olduğum kişi değilim.
I'm not the same guy I used to be.
Hoşça kal Roxie!
Bye, Roxie!
Roxie, ben kimsenin hayatını mahvetmem.
Roxie, I'd never ruin anyone's life.
Roxie, vicdanını dinlemeye başlamadın değil mi?
Roxie, you're not developing a conscience on me, are you?
Roxie, bu Emmy.
Roxie, this is Emmy.
Emmy, Roxie.
Emmy, Roxie.
Senin çıkarın ne olacak Roxie?
What is in this for you, Roxie?
Hoşça kal Roxie.
Bye, Roxie.
- Roxie!
Roxie....
O mankeni elime geçirirsem tutup saçlarını yolacağım. Roxie.
When I get that dummy, I'm gonna tear her hair out!
Roxie Shield.
Roxie.
- Yardımcı olabilir miyim?
Roxie Shield.
- Evet, Roxie Shield.
- Can I help you? - Roxie Shield.
Roxie.
Roxie.
- Roxie, sen bunu asla anlayamazsın.
Roxie, you would never understand.
Roxie, seni kovdum, bir daha bu şehirde çalışamayacaksın!
Roxie, you're fired! You'll never work in this town again!
Roxie, bana Abraham Simpson`u bağla.
Roxie, get me Abraham Simpson.
Bekle de gör Taşıl.
Just you wait, Roxie dear.
Benim, Roxie.
It's me, Roxie.
Roxie, uyumam gerek.
I gotta get some sleep.
Nerede o Roxie?
Where is she, Roxie?
Roxie!
Roxie!