English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ S ] / Sana yardım etmeme izin ver

Sana yardım etmeme izin ver tradutor Inglês

206 parallel translation
Sana yardım etmeme izin ver!
Let me help you.
Sana yardım etmeme izin ver.
Let me help you.
Söz ver, sana yardım etmeme izin vereceksin.
I want you to promise that you'll let me help you.
Bu gülünç ve sulu duruşun için sana yardım etmeme izin ver.
Allow me to assist you from that ludicrous and liquid posture.
Harvey, lütfen sana yardım etmeme izin ver.
Harvey, please. Let me help you.
Şimdi, sana yardım etmeme izin ver.
Let me help you now.
Sana yardım etmeme izin ver küçük kız.
Oh, let me help you with that, little girl.
- Sana yardım etmeme izin ver, yoksa ıslanacaksın.
Let me help you, you'll get soaked.
Sana yardım etmeme izin ver, çabuk koyarım.
Let me help you
Sana yardım etmeme izin ver, canım.
Let me help you, my darling.
En azından sana yardım etmeme izin ver.
Please at least accept my help.
Lütfen sana yardım etmeme izin ver.
Please let me help you.
Sana yardım etmeme izin ver.
Let me helpyou.
Sana yardım etmeme izin ver canım.
Allow me to assist you, my dear.
Lütfen sana yardım etmeme izin ver!
Please, let me help you, damn it!
Ama yapamazsan, benimle kal. Sana yardım etmeme izin ver.
But if you can't, stay with me and let me help you.
Lütfen. Sana yardım etmeme izin ver.
Please, help me help you.
Lütfen, sana yardım etmeme izin ver.
Please, let me help you
sana yardım etmeme izin ver. dinleyin, dövüş dursun veya, kazanırsam sorumlu degilim!
Let me help you. Listen, stop fighting Or, I won't be responsible!
Baba, sana yardım etmeme izin ver.
Isn't that right?
- Sana yardım etmeme izin ver.
- Let me help you.
Sana yardım etmeme izin ver.
Let me help you!
Bir 12 saat daha orada duramazsın ve sana yardım etmeme izin ver.
You can't just stand there another 12 hours and not let me help you.
sana yardım etmeme izin ver.
Are you okay? Let me help you.
Sana yardım etmeme izin ver.
Please let me help you.
Öyleyse bunu okumak için sana yardım etmeme izin ver.
Then let me help you... to read it.
- Sana yardım etmeme izin ver. Mr. Sprock.
Let me help you there, Mr. Sprock.
" Sana yardım etmeme izin ver ayağa kalk,
" Let me help you get on your feet,
- Sana yardım etmeme izin ver. - Sana yardım etmeme izin ver.
- HERE, YOU SHOULDLET ME HELP YOU.
O zaman sana yardım etmeme izin ver.
Then let me help you.
- Lütfen, sana yardım etmeme izin ver.
- Please, let me try and help you.
Sana yardım etmeme izin ver.
Let me give you a hand with that.
Sana yardım etmeme izin ver.
Please, let me help.
Sana yardım etmeme izin ver Gavin.
Just let me help you, Gavin.
Sana yardım etmeme izin ver.
Let me help you with that.
Küçük basit şeyleri okumanla ilgili sıkıntın olduğunu biliyorum, kapıdaki yazı gibi, Gooey Huey, yani sana yardım etmeme izin ver.
I know you have trouble reading something as simple as a sign on the door, Gooey Huey, so let me help you.
Wayne, lütfen sana yardım etmeme izin ver.
Wayne, please let me help you.
Sana yardım etmeme izin ver.
Let me help you to see if you can go home.
Sana yardım etmeme izin ver.
I need you to let me help you.
Sana yardım etmeme izin ver, Leon.
Let me do this for you, Leon.
Ah, hadi, sana yardım etmeme izin ver.
Oh, er, go on, let me, er, let me help you out there.
Sana yardım etmeme izin ver.
Don't shut me out. Let me help you.
Peki, o zaman sana yardım etmeme izin ver!
Well then let me help you!
Sana yardım etmeme izin ver.
Let me help.
Tabi, sana yardım etmeme izin ver...
Sure, let me help you with that...
- Sana yardım etmeme izin ver.
- Let me do something to help you.
Sana bununla yardım etmeme izin ver, Red.
Let me help you out with that there, Red.
Tommy sana yardım etmeme izin ver. Bana yardım etmek istemiyorsun.
Tommy, let me help you.
Sana bir şey için yardım etmeme izin ver.
Let me help you do something for the cause.
Sana yardım etmeme izin ver.
You have to trust me. Let me help you.
Evet, öyle, ve bunu yaparken sana herhangi bir şekilde yardım etmeme izin ver.
Yes, we are, and please let me know any way that I can help you do that.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]