Sid tradutor Inglês
3,747 parallel translation
- Sid.
- Sid.
- Sid de bizim dostumuz. - Evet.
And Sid's a kin.
- Evet, Sid'le olan arkadaşlığımızı bozacak.
Yes, she'll breakup our friendship with Sid. - What?
- Yani Sid'in kalbini kıracak.
She'll break Sid's heart.
- Sid, bu kız mı 10 üzerinden 10 dediğin?
Sid, is she your 10 on 10.
- Aklını başına devşir.
- Listen to me, Sid.
Şu fotoğrafa bir bak, Sid. Kız tam bir yollu.
Look at this photo, Sid.
Bak, Sid.
Look, Sid.
Sid, kız seni mahvedecek.
She will ruin you, Sid.
Sid, laptopun lazım...
Sid, I need your laptop for sending...
! Sid?
Sid?
- Sid, onun yatak odasına gittim.
What are you two up to? - Sid. I've been to her bedroom.
Beni dinle, Sid.
Listen to me, Sid.
"Sid'in aklı zaten çok karışık."
'Sid really made a mess.'
Sid.
Sid.
Evet, Sid.
Yeah, Sid.
Sid...
Sid...
Sid, ne oldu?
Sid, what happened?
Sid, bekle.
Sid, wait.
Sid, eğer durum buysa sorun bende değil, sende.
If that's the case, Sid. Then you've a problem, not me.
Sid. Bu ilişkide arkadaşlarından çok bana güvenmen gerekmez mi?
What's the point of a relationship where you trust others more than me?
Saat 1 : 30 oldu, Sid ortalarda yok.
Why? - It's 1 : 30. Sid hasn't returned yet.
Omi, sence Sid ve Seema şu an aganigi naganigi yapıyor mudur?
Omi. Are Sid and Seema doing the scene from the A certified dirty film?
Sid, neyin var?
What's wrong with you?
Seni neşeli gördüğümüz için çok mutluyuz, Sid.
We're happy that you've seen the light, Sid.
Sid. Sid.
Sid.
Jai, Sid asla yalan söylemez.
Jai, Sid never lies.
- Sid'e gerçekleri anlat.
And tell Sid the truth.
Sivilden mesaj gelmiş.
Message from Sid.
Sid, Seema'ya romantik bir hediye alırsa ne olur?
So, what if Sid sends Seema a romantic gift?
Ama Sid'in aldığını söyleyeceğiz.
And say, Sid's sent it.
Seema bu hediyeyi görünce, hemen Sid'e koşacak.
Once Seema sees this gift, she will call Sid.
Hiç de bile.
Wrong, Sid.
O bu hediye alınca, Sid'in bir geleceği olmayacak.
Once she gets this present, Sid will have no future.
Sid'in annesi, Seema'nın amcası.
Sid's mom, Seema's uncle.
- Sid'le beraber yere eğiliyor...
Along with Sid, she's bending down...
"Seni tüm kalbimle seviyorum. Sid."
'I love you with all my heart.
Sid!
Sid!
Pis sapık.
Bloody pervert. Sid!
Sid! Dinle.
Listen.
Sid, dur. - Sid, dinle.
Sid, stop.
Bu hayatta hiçbir şey elde edemedik, Sid.
We never achieved any degree in life, Sid.
Evet, Sid.
Yes, Sid.
Bizi ağlarken görünce duygulandın mı, Sid?
Seeing us cry is making you emotional, Sid?
- Sid.
Sid.
Onu dinleme, Sid.
Don't listen to her, Sid.
- Dinle beni, Sid.
Listen to me.
Dediklerim doğru, Sid.
It's true, Sid.
- Evet, Sid.
- Yes, Sid.
- Sid.
Sid, listen.
Sid.
- Sid.