Sono tradutor Inglês
124 parallel translation
Geliyorum.
Sono qua.
Yorulmadım, sağol.
Non sono stanco, grazie.
Altı savunmasız çocukla zavallı yaşlı bir kadın var. O da onları dışarı, sokağa attı.
Ci sono una povera vecchia con sei Bambini indifesi... e lui le butta fuori nella strada.!
Burada İtalya'da, senden çok daha enteresan erkekler var.
Ci sono dei uomini molto piu interessante di te qui in Italia.
Amerika'yla ilgili endişelerim var. - Endişeler mi?
Sono stufa dei America.
"Come tutto cose sono buone!"
Come tutte cose sono buone.
"Tutte cosse sono lo stesso!" İçki sayısı aynı olsun her şey aynı olsun!
Tutte cose sono lo stesso, ricordare? Same number of drinks, same everything.
Sono!
Sono!
E io sono molto caro!
E io sono molto caro!
# On senedir, hayatında âşık olmamış bir kadına aşığım. #
Sono innamorati da dieci anni di una donna che non hanno amato mai.
100 ) } Dakedo itsuka kidzuku deshou 100 ) } Sono senaka ni wa
"dakedo itsuka kizuku deshou sono senaka niwa"
Sono 7 bilgi eldivenleri gerekiyor, Bir GPL gizli modülü, bir zeki çevirmen ve Tomson göz telefonu.
Sogo-7 data-gloves, a GPL stealth module... one Burdine intelligent translator and Thompson eye phones.
Sahip olduğun her şey...
Sono senaka niwa... everything that you've got behind you.
Ama bir gün gelecek ve farkına varacaksın... Sahip olduğun her şey...
150 ) } Dakedo itsuka kizuku deshou you are sure to realize... 150 ) } sono senaka ni wa
100 ) } Dakedo itsuka kidzuku deshou 100 ) } Sono senaka ni wa
Dakedo itsuka kizuku deshou But someday you'll become aware of... Sono senaka niwa... everything that you've got behind you.
Hepsi yalnızca toz topları.
They are mere dust balls. Sono niente!
Sono niente! Onlar hiç bir şey.
They are nothing.
100 ) } Dakedo itsuka kidzuku deshou 100 ) } Sono senaka ni wa 100 ) } Haruka mirai mezasu tame no 100 ) } Hane ga aru koto 235 ) } Süt 100 ) } Merhametsiz bir melek gibi ol bir efsane. 100 ) } gülümsüyorsun sen. 100 ) } arıyorsun yarı uyanık halde. 100 ) } masum gözlerle. 100 ) } kanatlarının olduğunun.
But someday, you'll recognize that on your back you have the wings to fly to the distant future.
Ti sono molto vicino.
Ti sono molto vicino.
- Sono molti.
- Sono molti.
Bu yalnızlığın sonu...
Kodoku No Sono Saki Ni The end of this loneliness
Sono cihazı lazım. ( ultrason )
I need the SonoSite.
Kaba filan olmaya çalışmıyorum.
Spiacente Sono...
Senaryo ve Yönetmen Sion Sono
Screenplay and Directed by Sion Sono
Arkadaşlarım, Simpsonlar!
Loro sono miei amici, le Simpsons!
Sana çok kızgınım!
Sono cosi matto a lei!
Rüzgar gibi koşsan da, Seni izlemenin tek bir yolu yok Kendin olduğun sürece Saklanan yaralı kalbinle. Gözlerin sadece senin önünde, ileride duran şeyleri mi arıyor?
Muneno kizu wo kakushitamama kaze wo kiri susumu kimi wo tada mimamoru sube nado nanimo nai sono hitomi wa zutto saki no jibun wo sagashite iru no?
Kalbinin içindeki hayal saçmalıklara takılmana ve endişelenme izin vermeyecek
Sono risouzou mune ni daki Muda guchi kikazu
Bu lastikler niye burada?
- Why here? - Sono sempre stati qui.
Kendi başıma yapmaktan başka şansım yok.
36 ) } Sono ashi de susumu shikanai da yo
Acıyla başa çıkabilirim, ve bunlarıda atlatırım, sonsuz bir rüyaya düştüğümden beri.
36 ) } Sono itami kizande 36 ) } sokka tobikome 36 ) } owarinaki yume no tsudzuki e until I can grasp this endless dream.
Furimuita sono ushiro shoumen dare
Behind where I looked back ( who's there in the front )?
Sono yubi goto tsuretette ageru seni götüreceğim.
I'll take you away along with that finger.
{ C : $ 804000 } Arkamı döndüm.. { C : $ 804000 } Arkamdaki görüntü kimin?
Furimuita sono ushiro no ( shoumen dare )?
{ C : $ C08000 } Bu parmakla, seni benimle götüreceğim... { C : $ 0080FF } Mühürlenmiş ormanda ağustosböcekleri ağlar,
Sono yubi goto tsuretette ageru. Higurashi ga naku akazu no mori e.
Spiral alanı sağlam duruyor! Görüntülerime göre saldırı tamamen engellendi!
34 ) } kyoh no boku ga sono saki ni tsuzuku the person i am today
Bugünkü ben, dünün devamı değilim.
32 ) } kyoh no boku ga sono saki ni tsuzuku the person i am today
Kasabayı dolduran sesler, Ve her sabah yeni bir güne uyanan ruhun, sanki bir canavara dönüşüyormuşsun gibi. Kalbini parçalarcasına...
Sono oto ga machi no naka ni kodama shite hibikinagara kemono no you na koe de sakebi tsuzuketa.
Mutlu ve uykusuz gecelerim vardı. Biliyorsun onların ikisini de sen verdin bana.
shiawasena yoru ga aru nemurenai yoru mo I've had happy nights, and sleepless nights too sono dochira mo anata ga watashi ni kureta ne You know you've given both of those to me
Bugünkü ben, dünün devamı değilim.
34 ) } kyoh no boku ga sono saki ni tsuzuku the person i am today
Sono, Portekizce'de "uyku" demek.
Sono. The Portuguese word for "sleep."
Sono'nun güneydoğuda Amazon'la kesişen... kıvrımını takip etmemizi istiyor.
He wants us to follow this curve of the Sono down to where it meets the Amazon to the southeast.
- Anne, ben çok çok özür dilerim - Hayır, ben özür dilerim.
Mom, I'm so sono, I'm sorry.
Bu film, babam Otomi Sono'ya ithaf edilmiştir.
This movie is dedicated to my father, Otomi Sono.
Umaretekuru mae kiita youna sono fukai koe Doğmadan önce, bu derinden gelen sesi duymuştum..
Umaretekuru mae kiita youna sono fukai koe Before I was born, I heard this profound voice
Sana ne söylediğini bilmiyorum ancak ben bir fahişeyim.
Non so che cosa ti ha detto, ma io sono prostituta.
Senaryo : Sion Sono Yoshiki Takahashi
Written by Sion Sono Yoshiki Takahashi
Yönetmen : Sion Sono
Directed by Sion Sono
Sert Polis
( Sono Otoko Kyobo ni Tsuki ) VIOLENT COP
Magic _ Lord Zamanlama : mbsen76
Towa ni utsu kono ichi peeji This one page of everlasting depression ; hakanai senpou sono meni a fleeting tactic in your eyes.
Ben yapabilirim, o zaman sen de yaparsın! Tengen Toppa Gurren-Lagann'ın sonraki bölümünde, "Onu Sürebilirim" Dedim Sana!
Sono oto ga machi no naka ni kodama shite hibikinagara kemono no you na koe de sakebi tsuzuketa.