Susadım tradutor Inglês
2,013 parallel translation
Evet, bana o kadar bok yedirdikten sonra susadım.
Yeah, after all the shit you fed me.
Çok susadım.
I'm very thirsty.
Tamam, biliyor musun? Susadım.
You sound like a spoiled brat.
Susadım ben.
I need some water.
Çok susadım, biraz su versene.
I'm thirsty. I need some water.
Susadım.
I'm thirsty.
Ama susadım.
But I am thirsty.
- Susadım.
- I'm... thirsty.
Çok susadım, oğlun biraz Coca Cola getirmeyecek mi?
I'm so thirsty, won't your son bring some Coca Cola?
Su... Sana öyle susadım ki. Kendini bana sakla.
o water, I have such a thirst for you, keep your thirst for me.
Biraz susadım.
Bit thirsty.
- Susadım.
- I'm thirsty.
Üzügünüm, Brad Pitt, ben çocuğum ve hayvan gibi susadım.
I'm sorry, Brad Pitt, that I'm the kid and I'm frickin'thirsty.
Susadım... Bir şeyler içmem lazım!
Thirsty... need a drink!
Amma da susadım be!
God, I'm so thirsty.
"Çarkıfelek meyvası payaya çayı" mı? Susadım.
- Passion fruit papaya black tea?
Hey Song, susadım ben.
Hey Song, I'm thirsty.
Çok açım ve susadım!
I'm starving and thirsty!
Susadım.
Got thirsty.
Susadım demiştin.
You said you were thirsty.
Biraz susadım.
Little thirsty.
Çok susadım çocuklar.
- I'm so thirsty, you guys.
Çok susadım.
I'm so fuckin'thirsty.
İyice susadım.
I sure am thirsty.
- İzninizle, birden çok susadım.
- I'm sorry, I'm suddenly very thirsty.
"Charlie yemek istiyor, susadım." Gibi şeyler.
Stupid phrases like : Charlie wants to eat, Charlie wants to drink.
- Sadece susadım.
Just thirsty.
Susadım!
I'm thirsty.
Susadım.
I gotta hydrate.
Kana susadım gibi Arthur.
I'm ravenous, Arthur.
- Ben susadım, bir şeyler içelim mi?
- I'm thirsty. We drink something?
Amma da susadım.
Man, I'm thirsty.
Susadım.
Thirsty.
Ailemiz. Ver bakalım. Susadım.
You got the whole family in your painting.
Çok susadım.
I'm thirsty.
- Ale amca, çok susadım.
- Uncle Ale, I'm thirsty.
Neden, susadın mı?
Why, you thirsty?
Siz kızlar susadınız mı?
Hey, you girls thirsty?
Susadın mı?
Thirsty? Have some of this, KWON.
Hayvan canına mı susadın?
Savage, you want blood?
Sanırım susadım, biraz su alabilir miyim?
Do you think I could get some water?
Sana susadığımı söyledim!
I SAID I AM THIRSTY!
Tanrım, susadım.
Geez, I'm thirsty.
Susadın mı?
Are you thirsty?
Susadın mı?
You want some water.
- Ben susadım, başka susayan var mı?
- I'm thirsty, is anybody else thirsty?
Dört yıldır senin aşkına susadım.
- Love.
- Susadınız mı?
- Are you thirsty?
Baylar susadınız mı?
Are you gentlemen thirsty?
Pekala, susadın mı? İçecek bir şey?
Okay, so you must be thirsty, no!
Ben de sizin kadar susadım, Şef.
I'm as thirsty as you are, chief.