Tami tradutor Inglês
269 parallel translation
Dinle, Tami-chan.
Listen, Tami-chan
Ah, Tami.
Ah, Tami.
Tami?
Tami?
Tami Giacoppetti, aynı şey.
Tami Giacoppetti, same thing.
Tami Giacoppetti mi?
Tami Giacoppetti? Who's he?
Hadi, anlat. Tami Giacoppetti'ye ne olmuş?
What about this Tami Giacoppetti?
Tami Giacoppetti?
Tami Giacoppetti?
- Otur Tami.
- Sit down, Tami.
Otur Tami.
Sit down, Tami.
Seni niye terk etti Tami?
Why'd she give you the air, Tami?
Devam et Tami.
Go on, Tami.
- Teşekkürler Tami.
- Thanks, Tami.
Bu, Tami Giacoppetti.
That's Tami Giacoppetti.
Tamam Tami.
Okay, Tami.
Kyubei ve kardeşim Tami.
My name is Kyubei.
- Tami.
- Tami!
Tami!
Tami!
Tami.
Tami.
Tami, yarından itaberen yemek yapabilir... hepimiz için daha iyi olur.
Let my sister cook the meals starting tomorrow. I'm sure it will be good for everybody.
Kızım Tami.
My daughter.
Bu yüzden sürekli ona dönüyorum Tami.
That's why I keep coming back to her.
Bay Noda, Bayan Tami.
Excuse me. Mr Noda, Miss Tami.
Sammy'nin annesi aradı.
Tami's mom called.
İran'lı Couscous Tami'nin Semolina.
Semolina by the Iranian Couscous Tami.
Merhaba, Tami.
Hi, Tami.
Tami 4 yıldır temizdi.
Tami's four years sober.
Tami sarhoş olunca bilincini kaybediyor.
Tami's what they call a blackout drunk.
Tami haklı.
Tami's right.
Bize Tami'yi getirdin.
Bringing us Tami.
Tami'nin Greg Cardiff'i ezmesi gibi bir şey mi?
Something like Tami running over Greg cardiff?
Kırmızı jip, Tami'nin kullandığından.
Red jeep, like Tami drove.
Sen olmasını mı isterdin, Tami?
Did you want it to be you, Tami?
Evet Tami nasıl gidiyor.
Yeah Tami how you doing?
- Merhaba, TAMI.
- Hello, TAMI.
TAMI ile çalışıyorum.
I work with TAMI.
Bay Ryer, TAMI hakkında bilmediğiniz çok şey var.
Mr. Ryer, there's a lot about TAMI you don't know.
TAMI'yi ben yarattım, ahmak.
I invented TAMI, you asshole.
Bakın, TAMI'nin patentinde yedi tane isim yer alıyor.
There are seven credited names on TAMI's patent.
Eğer TAMI'nin kullanımına karşıysanız onu niye yaptınız?
If you oppose TAMI's use, why build her
TAMI'yi bitirdiğim zaman düşlerim gerçek olmuştu.
Your actual dream come true, until I finished developing TAMI.
TAMI giriş noktasından 5 dakika saptı!
TAMI missed her entry point by five minutes!
TAMI daha önce bir milisaniye bile sapmamıştı.
TAMI has never been off by a millisecond before.
TAMI, hesaplarında neden sapma oldu?
TAMI, why were you off in your calculations?
TAMI...
TAMI...
TAMI'yi aylarca kapatırlar.
They'll have TAMI shut down for months.
Sesiniz aynı TAMI'ye benziyor.
You sound just like TAMI.
TAMI'nin hata toleransını düzeltebilir misin? Böylelikle Travis gitmesi gereken yere gidebilir.
Can you compensate for TAMI's margin of error so he gets where he has to go?
TAMI'yi sahipsiz bırakamam.
I can't leave TAMI unattended.
Peki, TAMI'nin hard diski elimizde. Tek ihtiyacımız başka bir portal.
Okay, with TAMI's hard drive, all we need is another portal.
TAMI'nin diski aradığımız yazılım.
TAMI's hard drive is.
Bayan Tami.
Miss Tami.