Tarde tradutor Inglês
13 parallel translation
Chérie, ne tarde pas
[Singing In French And English]
Dosya münderecatı deliller ve olay akşamı cereyan eden hadiseleri bizzat yerinde gören görgü tanıklarının verdiği yeminli ifade tutanaklarının incelenmesi, ve iddia ve savunma makamlarının dilekçeleri münderecatı görüş ve beyanları üzerinde yapılan tetkik ve değerlendirmeler neticesinde, mahkememiz...
Having examined the evidence and eyewitness accounts of the events of evening last de los hechos de la pasada tarde, and after weighing all such admissions, this court...
Ve bir gün... Bir adam çıkageldi. Bu bir muhafız değildi.
Unos días más tarde apareció un hombre.
- Seni daha sonra yakalarız.
- Vmos te buscar mais tarde.
Artık çok geç.
Bem, agora é tarde.
Latince bir kısaltma. "Cito, Longue, Tarde"
It's an abbreviation of the Latin, "Cito, Longue, Tarde".
Siento llegar tarde.
Siento llegar tarde.
- Nereye?
Qué ¿ Tarde for?
Bir sonraki tek uçak gece geç saatte kalkıyor.
El, uh... único avión es más tarde esta noche.
Boa tarde.
Boa tarde.
Bart normalde Taco gecesinde burada olur ama bugün muy tarde ( geç kaldı ).
Bart's usually first in line for Taco Night, but now he's muy tarde.
"Tarde" kelimesini doğru mu söyledim?
Oh, is it all right to say "tarde"?