English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ T ] / Tatsu

Tatsu tradutor Inglês

100 parallel translation
Tatsu'yu onları karşılaması için şehrin girişine gönderdim.
I sent Tatsu to meet them at the edge of town.
Tatsu, şiddet kullanma.
Tatsu, no violence
Tatsu, müziği aç.
Tatsu, turn on the music
Bana Engerek Tatsu derler, yılan gibiyimdir.
I'm Viper Tatsu, I'm like a snake
Engerek Tatsu, silahını at.
Viper Tatsu, drop your gun
Tatsu. Tetsu, Mutsuko cinayetinin suçunu üstleneceğini söylemişti.
Tetsu said he'd take the blame for killing Mutsuko
- Tatsu aksidir.
- Tatsu's stubborn.
Tatsu...
Tatsu...
Tatsu-san, seni görmek ne güzel.
Oh, Tatsu-san, nice to see you.
Bir ara Tachibana Klanı'ndan olan ama aptallığı yüzünden uzaklaştırılan... Tatsu diye birini duymuştum ama...
I did hear of a guy named Tatsu who used to be with the Tachibana clan until he stupidly wandered off by himself...
Tatsu... seni piç kurusu...
Tatsu... you bastard...
Ayrıntıları Tatsu'ya sor.
Just ask Tatsu for the details.
Yani Tatsu'yu kullanarak kızların sırtındaki dövmeleri yüzmek senin işindi?
So using Tatsu, and skinning the tattoos off their backs was your doing?
"Bu adamı Tatsu öldürdü."
Tatsu killed this man.
Tatsu!
Tatsu.
Tatsu!
Tatsu!
Tatsu-yan. Seni gücendirmek istemedim.
Hey, Tatsuhei, I didn't mean to insult her.
Nekkolardan Tatsu-yan çok şanslı 10 ay 10 gün sonra, artık dul değil!
Hurray! Tatsuhei ofthe Neko family is a very lucky man Come the 10th day ofOctober, he will have a second wife
Tatsu-yan...
Tatsuhei, you're always like this.
Tatsu-yan...
Tatsuhei!
Tatsu-yan!
Tatsuhei!
Bayan Tatsu...
Mrs. Tatsu...
Peki, Efendi Tatsu.
Yes, Master Tatsu.
Efendi Tatsu, durun, lütfen.
Master Tatsu, stop, please.
Ben Tatsu, önderlik edeceğim.
i, Tatsu, now lead.
Tatsu, en iyi adamlarını topla.
Tatsu, gather your best men.
Ryo Shimada Tatsu Tokairin
Ryo Shimada Tatsu Tokairin
Bekle, Tatsu!
- -Wait up, Tatsu!
Tatsu'yu içeri gönderin.
Send in Tatsu.
Teşekkürler, Tatsu.
Thank you, Tatsu.
Bruce Wayne, sizinle Tatsu Yamashiro'yu tanıştırmak istiyorum.
Bruce Wayne, I'd like you to meet Tatsu Yamashiro.
Bruce Wayne, Tatsu Yamashiro ile tanışmanı istiyorum.
Bruce Wayne, I'd like you to meet Tatsu Yamashiro.
İşler her zaman göründüğü gibi değildir Tatsu.
Things are not always what they seem, Tatsu.
Demek Tatsu sıradan bir tanıdık değil.
So, Tatsu, she's not just an acquaintance.
Tatsu senin şoförün ve koruman olmaktan daha kabiliyetli biri.
Tatsu is more than capable of being your bodyguard and driver.
Tatsu senin şoförün ve koruman olmaktan daha becerikli biri.
Tatsu is more than capable of being your bodyguard and driver.
Tatsu biraz önce etkileyici bir testten geçti ister kabul et ister etme, senin bir yardımcıya ihtiyacın var.
Tatsu just passed an impressive test. Like it or not, you need an assistant.
Pençe demek, öyle mi Gümüş Maymun?
TATSU : Hand claws, Silver Monkey?
Eller yukarı yavaşça.
TATSU : Hands. Slowly.
- Tatsu?
- Tatsu?
Düşün, Tatsu düşün.
Think, Tatsu, think.
Tatsu burada çalışmaya başladıktan sonra bu sırrı benle paylaştı.
Tatsu confided in me after she began working here.
- Tatsu, sabırlı olmalısın.
- Tatsu, you must be patient.
Ne bir parmak izi var, ne de DNA.
TATSU : There's no fingerprints, no DNA.
Tatsu?
Did you hear what I said?
İtiraf etmeliyim ki tüm bu yanlış yönlendirme şeyini hiç anlamadım.
TATSU : I have to admit, I didn't see that whole misdirect thing.
Ben Tatsu. Ben...
It's Tatsu, I just- -
Bu Nekkolardan Tatsu-yan.
It's Tatsuya from the Neko family.
Oldukça sessiz adımlarınız var Bey Wayne.
TATSU : You have a very quiet footstep, Mr. Wayne.
Bu iş ilginçleşmeye başlıyor. 1x04
TATSU : This job just got interesting.
- Merhaba, Tatsu?
Uh, hi, Tatsu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]