Testicles tradutor Inglês
828 parallel translation
On erkek geyiğin yumurtalığı.
The testicles of ten deers.
Testislerin buruşsun.
Go on, shrivel your testicles.
Kurbanların bin testis mabedimi tamamlıyorlar.
Your sacrifice completes my sanctuary of one thousand testicles.
Bu hayaların yarışı.
The challenge entailing four testicles is about to begin!
Ben testislere atılan en iyi tekme ödülünü aldım. Hem de 2 kez.
I got first prize for the best kick in the testicles
Duyduğuma göre iğnelerinin içinde toz halinde boğa testisleri varmış.
I'm told his injections contain pulverized bull's testicles.
Gözlerin testise benziyor, değil mi?
ls it true you have testicles for eyes?
Yumurtaları kesilmişti.
Their testicles were gone.
Ama o bu durumu testislerini her yerime koymak için bir şans olarak gördü.
Instead, he used it as a chance to put his testicles all over me.
Nasıl diyorsunuz, ahtapot, testis?
How you say... octopus, testicles?
Parmaklar ve göz küreleri karıştırılmış ve taze sebzelerle salata olarak servis edilmiş.
They are the testicles. Bluntly put, it is a pussy. The testicles were boiled in soy sauce and the vagina has just a blood sauce.
Bacaklarını koparan dört bubi tuzağını tetikledin... ve biz de taşakların için arama ekibi göndermek zorunda kaldık.
You tripped on four booby traps that blew your legs off and we have to send out a search party for your testicles. Where's your backup?
- Testisleri!
His testicles!
Sonra da, kısaca yargılandığım ve ölüme mahkum edildiğim Paris'e götürüldük, daha da sonra, Bastil'in duvarlarına hayalarımdan asıldım.
Then, we were taken to Paris, where I was summarily tried and condemned to death, and then hung by the larger of my testicles from the walls of the Bastille.
Doğru cevap! Balık köftesi ve kertenkele testisi kazanamadınız.
You don't win the case of fish balls and lizard testicles.
Bir adamın hayalarından kaldırıldığını hiç görmemiştim.
I've never seen a guy get picked up by his testicles.
Senden chakra bağlantısından uzak durmanı istiyorum. Ayaklarınla testislerin arasındaki bağlantıdan...
I want you to be aware of the chakra connection... between your feet and your testicles.
Testislerimin düşeceğini sanıyordum.
I think my testicles are dropping.
Ve dışarıdaki koltukta çok fazla arkana yaslanma veya... testislerini ağaçların altında sallama.
And be sure not to lean too far back on the seat in the outhouse... or let your testicles swing up under the wood.
Git de başka birilerini taşaklarını dilimle.
You go slice up somebody's testicles.
Benim ülkeme uyuşturucu sokarsanız bir sabah uyandığınızda kavanozda hayalarınızı görürsünüz.
You ship drugs to my country, and one morning you will wake up and find your testicles floating in jars of water next to your bed.
Ben kutsal bir adamım, hayalara ihtiyacım yok.
I'm a holy man. I got no need for testicles.
Mayonu yukarı çek, testislerin gözükmesin.
Pull up your trunks, hide your testicles.
"Peki, Yapacağım şey yapacağım şey testislerimi katmanlatmak."
Well, what I'm going to do, I'm going to have my testicles laminated.
Hatta onlardan bir arkadaşım bile var, şu trans-testislilerden.
I even got one of these friends, one of these trans-testicles.
Şikâyetçinin hayalarını sıkmak. "
Squeezing the plaintiff's testicles.
Şimdi herkes "testicles" desin.
Everyone say "testicles".
Testicles!
Testicles!
Bilirsin, avcılık ve testislerle ilgili bir sürü soru.
You know, a lot of questions on hunting and testicles.
Önce kapakçık, sonra testisler.
First the ventricles, then the testicles.
Tosbağa taşakları üzerinde, başak buğulama.
Civet braised with Turtle testicles
Ve eğer benimle uğraşırsan seni taşaklarını keser, kızartırım ve buradaki Morrissey onları öğle yemeğinde yer.
And if you screw up on me... ... I will cut off your testicles, fry them... ... and Morrissey here will have them for lunch.
- Görünüşe göre kurbanın testislerine benziyor.
- Seems to be the victim's testicles.
Oatmeal Arizona'daki en büyük taşaklara sahiptir.
Oatmeal's got the biggest testicles in Arizona.
Aslında doktorlara göre yaşama umudu az, bu yüzden testislerini kesmeye karar verdiler.
"A bruised cheekbone and..." Actually, the doctors don't have much hope for him and they are going to cut off his testicles.
Bay Conlon, saçlarini çektiginizi ve hayalarini siktiginizi sÖylüyor,
Mr Conlon says... that you pulled him by the hair and squeezed his testicles.
Semender hayası.
Testicles of a newt.
Ama önce ilk köyde durup testislerime baktıracağım.
But first I wanna stop by that creek and look for my testicles.
Hatta onlar, testislerden şarlatan ilaçları yapıyorlar.
They even make quack medicines from their testicles.
Ama kesinlikle, eğer testisler hiç uyarılmazsa nasıl olur da gelişirler?
But surely if the testicles are never called upon, wouldn't they grow useless?
Buradan çıkmak istediğine yemin edebilecek hayaları şişmiş bir nöbetçiyle konuştum.
There's a guard with a pair of swollen testicles... who swears you wanted out of here.
Ne kadar çok testis o kadar lezzetli.
More testicles mean more iron.
Sana öyle kızgınım ki, yumurtalıklarını söküp onları ayak bileklerine zımbalayabilirim.
I am so pissed at you I could rip your testicles off and staple them to your ankles
Testisleri de büyük.
He's got very big testicles, too.
Dilimleyeceğim, doğrayacağım, çorba yapacağım. Testislerinden asmaya ne dersiniz?
I'll slice, dice, julienne, What about hanging by the testicles?
Skrotum ve testisler gövdeden ayrılmış.
Scrotum and testicles no longer attached to the torso.
Mesela, Çin'deki bir öğreti olan Tie Bu Shan ile testislerini karnına çıkarabileceğini biliyor muydun?
Did you know that through the Chinese practice of Tie Bu Shan you can train your testicles to draw up into your abdomen?
Bu penis. Bu da skrotum. Skrotum içinde erbezleri yer alır.
Here's the penis and the scrotum that holds the testicles or testes inside.
Onun testisleri giydiklerinden bile taşıyor.
His testicles are too large for his loin cloth.
Bu paraya, iki testisli de alabilirsin.
For that kind of money, you'd think you'd get two testicles.
Acaba testislerinizi tarif edebilir misiniz?
How would you describe your testicles?