Thanks tradutor Inglês
159,072 parallel translation
Bizi gezdirdiğiniz için teşekkürler Bayan Kirkman.
Thanks again, Mrs. Kirkman, for showing us around today.
Sağ ol.
Thanks.
Teşekkürler.
Thanks.
Bir şey ister misiniz?
Do you guys want anything? No, I'm good, thanks.
- Uğradığın için sağ ol.
Thanks for stopping by.
- Teşekkürler.
- Thanks.
Uyarı için teşekkürler.
Thanks for the heads-up.
İş iştir. Riley Motors'u alışımla birlikte de işler çok çok iyi oldu.
Business is business, and thanks to my recent acquisition of Riley motors, business just got very, very good.
Teşekkürler, çocuklar.
Thanks, guys.
- Hayır, teşekkürler.
- No, thanks.
Tavsiye için teşekkürler.
Thanks for the advice.
Sağol, Doktor.
Thanks, doc.
Teşekkürler, Jess... ie.
Thanks, Jess... ie.
Teşekkürler, dostum.
Hey, thanks, man.
Froggy'deki tuvalet seksi için, bir kez daha teşekkürler, Jack!
Hey! Thanks again for the bathroom sex at Froggy's, Jack!
Eyvallah, Miguel.
Well, thanks, Miguel.
Saol.
Thanks.
İyi geceler miilet, teşekkürler.
Good night, guys. Thanks.
Uğradığınız için teşekkürler!
Thanks for stopping by!
- Teşekkürler
- Bam. - Thanks.
Teşekkürler, baba.
Thanks, Dad.
Özetle... Teşekkürler.
So... thanks.
Hayır, teşekkürler.
No, thanks.
Tamam, süper. yardım için teşekkürler.
Okay. Great. Thanks for your help.
- Teşekkürker, sonra görüşürüz.
- Thanks. I'll see you later.
- Çok teşekkürler.
- Thanks so much.
Aradığın için sağol, Jessie.
Thanks for calling, Jessie.
Teşekkürler, Bay Pearson.
- Thanks, Mr. Pearson. - Uh-huh.
Pekala, geldiğiniz için teşekkürler.
All right, well, thanks for coming.
İyi ki "Bugün oruç tutma." dedin.
Thanks for convincing me not to fast today.
Teşekkürler, Larry.
Thanks, Larry.
Bu, Roz Huntley'in, fahişe cinayetlerinden birinde... Ifield'in işe karıştığını görmesi sayesinde oldu.
It was thanks to Roz Huntley's diligence we detected Ifield's involvement in one of the prostitute murders.
- teşekkürler.
On you go. - Thanks.
Teşekkürler, Neil, Jodie.
Thanks, Neil, Jodie.
Tekrar geldiğin için teşekkürler.
Thanks for coming in again.
Ve katkılarınız için teşekkürler.
And thanks for your contribution.
Sağol, Rupal.
Thanks, Rupal.
Biyometri için bir kez daha teşekkürler. İyi işe yaradı dostum.
Thanks again for the biometrics - - they worked a treat, mate.
Ah, Sağol, Maneet.
Ah, thanks, Maneet.
- Tekrar teşekkürler efendim!
- Thanks again, sir!
Sağol, bayan.
Thanks, miss.
Gene de teşekkürler.
Thanks, anyway.
Bana izin verdiğiniz için teşekkür ederim hanımefendi.
Thanks for letting me in on this, ma'am.
Teşekkürler hanımefendi, bu çok yardımcı oldu.
Thanks, ma'am, that's been very helpful.
Teşekkürler, Rupal.
Thanks, Rupal.
Evet, Geldiğin için teşekkür ederim.
Yes, thanks for coming in.
Jimmy, elbiselerin değiştirilmesi için Teşekkürler dostum.
Jimmy, thanks for the change of clothes, mate.
Teşekkürler, Umarım hepsi bu.
Thanks, I hope that's covered.
hayır, Teşekkürler.
No, thanks.
Teşekkürler, Maneet.
Thanks, Maneet.
- Teşekkürler, evlat.
- Thanks, son.