English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ T ] / Thumper

Thumper tradutor Inglês

213 parallel translation
Gürültücü!
Thumper.
Gürültücü, hadi!
Thumper. Come on.
Bu yüzden bana Gürültücü derler..
That's why they call me Thumper.
Gürültücü!
Thumper!
- Gürültücü söyledi.
- Thumper told me.
Gürültücü.
Thumper.
Benimki ahlak dersi verirdi.
My old man... He was a Bible-thumper.
Neydi İncil satıcısının karısının adı, Bn.
What's her name? The wife of that bible-thumper, Mrs. Clegg.
Kızın yanındaki şu İncil okuyan adam.
That bible-thumper that was sitting with the girl.
Adı çıkmış bir katil.
He's a notorious thumper.
Ve ben Thumper.
And I'm Thumper.
Thumper...
Thumper...
Dostlarım Bambi ve Thumber'la tanıştınız sanırım.
I see you've met my friends, Bambi and Thumper.
Sizin dindar bir kadın olduğunuzu tahmin etmemiştim.
Amazing'! I never took you for a Bible-thumper.
Hart gibilerini anlamıyorum. Savunmasız hayvanları vuruyorlar Bambi, Thumper ve şu sevimli minik kokarca gibi hayvanları.
I don't understand guys like Hart who shoot those defenseless animals like Bambi and Thumper and that cute, little skunk.
Thumper.
Thumper.
Bu ses yayan cihazı kuracağım.
I'll plant this thumper.
O kurduğum cihaza gidecek.
It will go to the thumper.
Ses yayan cihaz.
A thumper.
Birisi başka bir ses yayan cihaz başlattı.
Someone started another thumper.
İncil kurdu arkadaşımız nereden geliyor, Schwalle?
Where is our friend the Bible-thumper coming from, Schwalle?
Amcamın da ilamı vardı. Kocaman haplar ve bol bol su içmek zorunda kaldı.
Why, my Uncle Thumper had a problem with his probate, and he had to take these big pills and drink lots of water.
- Beni bomba tüfeğiyle koru.
- Back me up with the thumper, okay?
- Biliyor musun ben inançlı bir insanım.
A real Bible thumper. Here you go. Thanks.
Biliyor musun, bu espri eski Kelly'nin seni, şişme bebek.. ... seven Barbie katili diye çağırmasına sebep olacak cinsten.
You know, that's the sort of crack that would make the old Kelly call you a "rubber-loving Barbie thumper."
Hele yumrukçu Theo asla.
Theodore again, let alone Theo, the thumper.
- Hayır Thumper, otur.
- No, no. Thumper, down.
- Hayır Thumper, otur.
Thumper, down. Let her go.
- Her takımın böyle bir oyuncuya ihtiyacı vardır.
- Every team needs its thumper.
Bir gümler mi bu?
A thumper?
Gerile, Thumper.
Back off, Thumper.
Zehirli'yi uyandırıp Thumper adlı elemanı pençelerinin arasına salmaya ne dersin?
What do you say we wake up Dr Poison here and move him...? Move Thumper there right into his fangs?
- Lastik pompası mı?
Your club. - My tire thumper?
Thumper, yere yat!
Get the hell down now!
Thumper, yat aşağı!
- Thumper, get down!
Thumper, çabuk yere yat!
Get down, Thumper! Get down! - Get down, Thumper!
"Şu zenciyi tam onikiden mıhlarım!" Aşağı!
- Thumper, get down!
Kesinlikle.
Absolutely, Thumper.
Daha önce hiç tavşan yememiştim. O yüzden karşılaştırma yapamam.
I've never eaten Thumper, so I don't have anything to judge it against.
Gümgüm!
Hey, Thumper!
Thumper'a iyi davran.
Be nice to Thumper.
- İyi geceler Thumper.
- Good night, Thumper.
Şişman olan sensin. Ben kilo veremem Butters.
My name is Thumper, and I'm gonna be your cool ski instructor.
Çünkü şişman değilim.
His name is Thumper?
"Kedim Thumper."
"My Cat, Thumper."
Thumper gri renkli beyaz beneklidir.
" Thumper is grey with a white spot.
Thumper yirmi yaşındadır.
" Thumper is 12 years old.
Hangi sıklıkla eline Patlar alıp... bir Fremen gibi kullanırsın?
How often do you arm the thumper and just go... like the Fremen you used to be?
- Dot! - Thumper'ı sevmiyor musun?
- You don't like Thumper?
- Dot!
- You don't like Thumper?
Hey, Thumper!
Hey, Thumper!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]