Tudors tradutor Inglês
39 parallel translation
İki Tudor yetti mi sence?
Do you think two Tudors are sufficient?
The Tudors'un önceki bölümlerinde..
Previously on "The Tudors"...
Bu hafta üç tane çok güzel Tudor evi baktılar ve yarın 14'te 546 Oak Ridge Sokağı'nda başka bir eve bakacaklar.
They've seen three gracious single-family Tudors this week, and they have a 2 : 00 p.m. showing tomorrow at 546 Oak Ridge Lane. But I cannot and will not violate their confidence.
Sosyal sorumluluk sahibi bir azınlık şirketi ve şekil şekil fıskiyeler yapıyorlar : evler, viktoryan yapılar, ortaçağ yapıları, hatta kaleler bile..
A socially responsible, minority-owned company that makes fountains shaped like houses. Victorians, Tudors, even castles.
"The Tudors'un önceki bölümünde"
previously on the tudors.
Çeviri : Behruz BULUT
The tudors Season 01 Episode 02
"The Tudors" un önceki bölümlerinde.
Previously on the tudors.
"The Tudors" un önceki bölümlerinde
Previously.
THE TUDORS Sezon 1 Bölüm 4
THE TUDORS Season 01 Episode 04
"The Tudors" un önceki bölümlerinde..
previously on the tudors.
The Tudors Sezon 1 Bölüm 6 Çeviri : Behruz BULUT
The Tudors Season 1 Episode 06
"The Tudors'un önceki bölümlerinde"
- Previously on the tudors.
The Tudors'un önceki bölümlerinde..
Previously on The Tudors...
The Tudors'un önceki bölümlerinde..
Previously...
"The Tudors" un önceki bölümlerinde..
Previously on The Tudors...
Geçen sene tüm Tarih derslerini uyuyarak geçirmiştin.
You slept through History last year. I love The Tudors.
- Tudorlar'a düşkün değiller mi?
Aren't they keen on the Tudors?
Tudorlar hep serseridir, değil mi?
The Tudors are always a banker, aren't they?
Tudorlardan önce tahtta olan ve onlardan sonra tahta zevkle çıkabilecek Plantagenet soyundan gelen bir oğul!
A scion of the Plantagenets, who ruled before the Tudors, and would gladly rule after them.
Odasında olduğunu sandığında tersledin. Şimdi de tersliyorsun. Geceyi Tudors'larla geçirdiğini sanıyorsun.
You were aging it when you thought she was here, and you're agin it now you think she's with the Tudors.
The Tudors dizisinde bir kostüm asistanı olarak sahne arkasında çalışırken, yönetmeni kameranın önünde olması için ikna etmiş.
When working behind the scenes as a costume assistant on The Tudors, she persuaded the director to put her in front of the camera.
Ashland Park'taki bahçeli evlerde yaşıyor.
He lives in one of those old Tudors in Ashland Park.
Tudors'un önceki bölümlerinde...
Previously on The Tudors...
Tudors'un önceki bölümlerinde...
Previously on The Tudors
Tabii sen Tudorları bilmediğin için garip geliyordur bunlar.
Though you never know with the Tudors.
Böylece, onu sevecekler. Ve Galler'in Tudor'larla olan bağlılığını böyle çözeceğiz.
That way, they'll learn to love him and that's how we'll break Welsh loyalty to the Tudors.
Tudor'lar ve Elizabeth birlikteler mi?
The Tudors and Elizabeth are in alliance?
- Kraliyet askerleri mi?
It is the Tudors, then?
Richard'ın adamları değil bunlar ; Tudors'un adamları!
They're not Richard's men, they're Tudors!
Tudorlar, sevdiklerimizi elimizden alıyor.
The Tudors take from us the people we love.
Düşes, Tudorlara düşman olursa, belki onu kurtarmak için asker gönderir.
If the Duchess turns against the Tudors, perhaps she'll send some men to rescue him...
Tudorlara gelecek bir tehlike, kız kardeşlerimin evliliklerle hapsedilecekleri anlamına geliyor.
The threat against the Tudors means my sisters must now also be locked away in marriages.
- Hepimizi Tudor'a çevirecekleri anlamına geliyor.
We must all be turned to Tudors. Me as well?
Tudorlar zalim.
The Tudors are an outrage.
Tudors dizisine bayılıyorum.
Henry Cavill is a total babe.
- Jane?
The Tudors Season 3 Episode 1 - Jane?
Eddie ve ben dün Tudors'da akşam yemeği yedik.
Just...