English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ T ] / Tuk

Tuk tradutor Inglês

61 parallel translation
Şunu biliyorsundur, " Tik, tuk, tak, tum, Bir İngiliz'in kokusunu alıyorum.
You know, " Fee, fie, fo, fum, I smell the blood of an Englishman.
Penny'nin amugu gece telefonda konu § tuk.
I spoke to him on the phone the night that Penny died.
- Mia Tuk.
- Mia Tuk.
Selam Mia Tuk.
Hi, Mia Tuk.
Mia Tuk.
Mia Tuk.
Mia Tuk hayır!
Mia Tuk, no!
Borg'tuk.
We were Borg.
SiIahı hapishanede yerIeştirebiIecek tüm görevIiIerIe konu tuk bir kişi dışında, Kevin Peters.
We covered workers at the Bureau of Prisons who could've planted it except for one guy, Kevin Peters.
Tık-tık-tık-tak-tuk?
A chicka chicka boom boom?
Stiinga-tuk.
Stiinga-tuk.
Pe Tuk'un arkadaşının söylediğine göre okul sınırdaymış.
A friend of Pe Tuk said that the school is right by the border.
- Yıldız tik-tak-tuk, değil mi?
- Pound is tic-tac-toe, right?
Sen Tuk-Tuk şöförü olacaksın.
You will be a Tuk-Tuk driver guarding around school.
Bütçemiz yetmez.Sana bir Tuk-Tuk bulalım.
We don't have the budget. Let's take a Tuk-Tuk.
Bu Tuk-Tuk.
That's Tuk-Tuk.
Tak, tuk, alarm saati. Geç kalacağım.
# Tick tock, alarm clock I'm gonna be late
Tak, tuk, alarm saati. Geç kalacağım.
Tick tock, alarm clock I'm gonna be late
Hapı yuttuk dostum. Hapı yut-tuk!
We're all screwed, man!
Bir Tuk-tuk kaçırdım.
Hijack a tuk-tuk.
Fernti ne tuk?
Ferntiwhattuk?
Tuk, Rennard, hepimiz.
Tuk, Rennard... all of us.
Tuk Tuk ile Kim'in beklemekten hayaları morardı.
Tuk Tuk and Kim got the blue balls here.
Daha 10 km koştuk, 42 km'de ne yapacaksın?
More than 10 km ko? Tuk How will you go 42 km? N?
Konuştuklarımızı düşün.
Subject? Tuk? M?
Yerine şu düldüllerden birine takılabilirdik.
Might hitch a ride on one of these tuk-tuks instead.
Laurie, benim adıma bir fil için bağış yapmana hala kızgınım. - Tuk-tuk mı?
Laurie, I'm still pissed that you saved an elephant in my name.
Tuk-tuk'ı seviyorum!
- Tuk-Tuk? I love Tuk-Tuk.
Başlatma Tuk-tuk'ına.
- Screw Tuk-Tuk.
Bana onun dişlerinden yapılmış bir kolye almadığın sürece Tuk-tuk ile ilgili bir şey duymak istemiyorum.
I don't wanna hear about Tuk-Tuk, unless you got a necklace made out of his tusk.
Otobüsle şehir merkezine gideceğiz.
The bus - The bus will take us to the center of the town, and then we can get tuk-tuks the rest of the way.
Tuk-tuk nedir?
What exactly is a tuk-tuk?
Geçen gün tuk-tuk'a bindim.
I was in a - I was in a tuk-tuk the other day.
Anlat bakalım, polisleri püskürttünüz mü?
You had the good cops tuk.
Dün tuk-tuk ile bir file çarptı.
She ran into an elephant with the tuk-tuk.
Haydi bi tak-tuk alalım.
Let's get a tuk-tuk?
Babasıyla TUK'a gittiler bu hafta.
He's in Tuk this weekend, with his dad.
Tuk Tuk ister misin?
You want Tuk Tuk?
Tamam, Tuk Tuk burada.
Ok, tuk tuk here.
Dinle tuk tuk sürücüsü, bu bayandan para alma.
Listen you rickshaw driver, don't take money from madam. She is your sister-in-law.
Tak, tuk. Tak, tuk.
Doo-doo, doo-doo, doo-doo.
Bir Gecenin Öfkesi, bir Öldürücü Naddar... ve Luk Tuk'un batısındaki en iyi iki ejderha binicisi.
That's one Night Fury, one Deadly Nadder... and two of the finest dragon riders west of Luk Tuk.
İstisna yok. Tu-tuk-lu.
No exceptions.
Bayan Sania Habibullah, Shahriyar Habibullah kızı beni Tariq Haider, diğer adıyla Taru Haider'ı Farooq Haider oğlu Shahi Tuk'damı ettiğin gibi beni de kabul ediyor musun?
Miss Sania Habibullah, daughter of Shahriyar Habibullah do you accept me... Tariq Haider, aka Taru Haider son of Farooq Haider the way you accept my shahi tukda?
Hollandalı araştırmacı Mirjam Tuk'un dolu mesaneye sahip insanların daha iyi karar verdiğini belirten çalışmasını uyguluyorum.
I'm employing the work of Dutch researcher, Mirjam Tuk, who found that people with full bladders make better decisions.
- Adın Tak mıydı Tuk muydu neydi?
- Bug? Bag? Tag?
Üzerinde akrep olan kaç tane tuk-tuk var ki?
How many tuk-tuks are there with bloody scorpions on them?
Sadece taksiyi alırsan hiçbir şey almamış olursun.
Hey, you get tuk-tuk, you get nothing.
Bangkok'taki bir numaralı taksiciyim ben.
I am number one tuk-tuk in Bangkok.
Dostum, kaçış araban taksi ise taktiksel seçimlerinle ilgili sorunların var demektir.
Mate, when a Bangkok tuk-tuk is your go-to exfil plan, I seriously have to question your tactical choices.
Diğeri de tuk.
The other one - - crash.
Buraya!
Get in the Tuk Tuk!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]