Tutatis adına tradutor Inglês
23 parallel translation
- Tutatis adına zafer!
- Victory by Tutatis!
Çok eğleneceğiz, Tutatis adına!
Sure we'll have lots of fun by Tutatis!
Tutatis adına bu insanlar çok tuhaf görünüyorlar!
Those people seem very odd by Tutatis!
Tutatis adına, sen gördüğüm en olağanüstü kahinsin.
Never been heard such an extraordinary fortune-teller as you.
- Tutatis adına, bu Jule Sezar.
- But if he is Julio. For Tutatis, you are right. He is Julius Caesar.
"Tutatis adına, ben bu yüzü daha önce gördüm." diyorum.
I have seen that face somewhere.
Tutatis adına, beni buradan kurtarın yoksa 10 kuşak sonrası torunlarınıza kadar lanetlenirsiniz.
For Tutatis, let us down. or I will curse you until the tenth generation. Its not our druid.
Ben, "Oburus, Tutatis adına sen Oburiks'sin." dediğimde Oburiks oluyorsun, tamam mı?
Agree. And when Obelus says, for Tutatis you are Obélix. You become Obélix ;
Daha önce değil. Sen "Oburus, Tutatis adına sen Oburiks'sin." dediğinde Oburiks oluyorum. Evet.
and not before.
Oburus, Tutatis adına!
Obelus... By Tutatis!
Oburus, Tutatis adına sen Oburiks'sin!
Obelus, by Tutatis, become Obélix.
Tutatis adına Asteriks, hazır ol, iksiri ondan önce içeceksin.
For Tutatis, Astérix, you should drink the potion.
Tutatis adına eğer şimdi içmezsek sonra mahvolacağız.
For Tutatis, if we failed we will drink broth.
Oburus! Tutatis adına...
Obelus, by Tutatis, change...
Oburus, Tutatis adına...
Obelus, by Tuta...!
Oburus, Tutatis adına...
Obelus... by Tutatis!
Tam olarak şöyle dedi : " Oburus, Tutatis adına sen Oburiks'sin.
Said exactly : Obelus, by Tutatis, become Obélix.
- Tutatis adına, bunu sana bırakıyorum.
For Tutatis, you have been in charge. Yes.
Tutatis adına, çıkar artık şu maskeyi!
Go, remove his mask, by Tutatis.
- Tutatis adına!
For Tutatis. There are still left!
Oburus, Tutatis adına! Oburus, Tutatis adına!
Obelus, Obelus...
Tutatis adına!
For Tutatis!