Upn tradutor Inglês
15 parallel translation
Bu gece UPN'de.
Tonight on UPN :
UPN.
Hey, UPN.
Şimdi sırada, Amerika'nın bir numaralı kanalı UPN'de, Amerika'nın bir numaralı programı var :
And now it's time for America's number one TV show,
Desmond Pfeifer'ın Gizli Günlüğü!
The Secret Diary of Desmond Pfeifer, on America's number one network, UPN!
UPN mi?
UPN?
ABC, CBS, CNN, UPN...
ABC, CBS, CNN, UPN...
- Bu nasıl bir UPN operasyonu?
What kind of UPN operation is this?
Sen gerçekten şakacısın Alice.
You just a regular UPN sitcom, huh, Alice?
Hip-hop dinledim, UPN izledim, ve basketbol oynamayı seviyorum.
I've listened to hip-hop, I watch UPN and I love playing basketball!
Hala UPN'i mi özlüyorsun? ( Bir tv yayını )
You still miss the UPN?
UPN'in 90'ların ortasında yaptığı sitcomlara benziyor.
That sounds like a U.P.N. sitcom from the mid'90s.
Kendimi UPN'de Reality Show'da gibi hissettim.
I mean, I feel like I was on a upn reality show.
UPN yayına başladığından beri yeni değimleri öğrenemiyorum.
Ever since that UPN went off the air, I've had trouble learning new phrases.
Ted, UPN ailesine hos geldin.
Ted, welcome to the UPN family.
UPN'deki toplanti odasinin zemininde.
On the conference room floor at UPN.