Uranus tradutor Inglês
212 parallel translation
Neptün veya Uranüs de olamazdı. İkisinde de hiç gündüz yaşanmazdı ve atmosferlerinde metan gazı ve amonyak bulunuyordu.
They couldn't use Neptune or Uranus, twin worlds in eternal night, both surrounded by an atmosphere of methane gas and ammonia vapor.
Uzaygemisi Explorer 12... arazi arama ve araştırmalar için... yedinci gezegen Uranus'e doğru yola çıktı.
Spaceship Explorer 12... is now on a mission to survey, land... and investigate the seventh planet, Uranus.
Mars, Jupiter, ve Saturn'ü geçip otomatik olarak Uranus'e ulaşacaktır.
Jupiter, and Saturn, then on pre-set automatic to Uranus.
Uranus yakınlaşıyor.
Approaching Uranus.
Bizler Uranüs'ü keşfetmeliyiz.
We're to explore Uranus.
Gördüğümüz muhtemelen Uranüs olamaz.
What we see cannot possibly be Uranus.
Uranus, yedinci gezegen.
Uranus, the seventh planet.
Uranüs'te sıcaklık yükselmiş olmalı.
Couldn't possibly exist in the temperature of Uranus.
Cennet Uranüs.
Paradise Uranus.
Güneş, Uranüs ve Satürn gelecekteki önemli planların için yardım edecek.
The Sun, Uranus and Saturn will help you clarify important plans.
Uranüs gezegenindenim.
My planet is Uranus.
Sonradan keşfedilen Uranüs, Neptün ve Plüto'nun da gösterdiği gibi, biliyoruz ki gezegenlerin gerçek yörüngelerinin bu mükemmel 5 cisimle hiçbir alakası yok.
The true orbital sizes of the planets we now know have absolutely nothing to do with the five perfect solids as the later discovery of Uranus, Neptune and Pluto shows.
Uranüs'ün halkalari ilk defa 1977'de saptandi.
The rings of Uranus were first detected in 1977.
Ve daha derinlerde, Uranüs ve karanlık halkaları belki de organik yapıdalar.
And then farther in, Uranus and its dark rings made perhaps of organic matter.
Bir kısmı bulutlarla kaplı gezginlerin yuvası uzay denizine yeni açılanların barınağı Jüpiter, Satürn, Uranüs ve Neptün'ü yakından incelemek amacıyla Güneş Sistemi ailesinden kardeşleri ziyaret ediyorlar.
Half-covered with clouds it is the home planet of travelers who have just learned to sail the sea of space to investigate close-up Jupiter, Saturn, Uranus and Neptune its brothers and sisters in the family of the sun.
Saturn'un çekim gücü ise onu Uranus'e savuracak ve bu kozmik bilardo oyununda Neptün'ü de geride bırakarak güneş sisteminin dışına çıkıp yıldızlar arası okyanusta sonsuz yolculuğuna başlayarak belirsiz kaderini yaşayacak.
Saturn's gravity will propel it on to Uranus and in this game of cosmic billiards, after Uranus it will plunge on past Neptune, leaving the solar system and becoming an interstellar spacecraft destined to wander forever the great ocean between the stars.
Jupiter'e kadar ulaşıp Güneş'e 750 milyon km Saturn'e birbuçuk milyar km, Uranus, üç milyar ve Neptun'e, dörtbuçukmilyar km mesafeye geldik.
We travel past Jupiter three quarters of a billion kilometers from the sun Saturn, one and a half billion, Uranus, three billion and Neptune, four and a half billion kilometers away.
Cosmos'un Voyager uzayaraçlarını Saturn, Uranus, ve Neptun gezegenlerini ve ötesindeki yıldızları keşfederken gösterdiğinden beri.
Since Cosmos was first shown Voyager spacecraft have explored the systems of the planets Saturn, Uranus, and Neptune and have now passed the outermost planets on their way to the stars.
Ve Miranda, Uranus uydusu.
And Miranda, of Uranus.
ATARAKSİYA-D9 şu an Uranüs İstasyonu'na iniş yapıyor... Mars'a yolculuğumuz devam edecektir.
The spaceship ATARAXIA-D9 is now landing at Uranus Station, continuing on to Mars.
Anladın mı?
Uranus? Get it?
- Örneğin Neptün ve Uranüs'ün keşfedilmesi.
Such as, for example, the discovery of Neptune and Uranus,
Ama tek gördükleri Uranüs'tü.
I guess all they saw was Uranus.
Uranüs'ten mi?
Uranus?
Siz neredensiniz?
- Where you blokes from? - Uranus.
Uranüsün Gezegen Gücü!
Uranus Planet Power!
Yeni dönemin davetiyle, Uranüs Savaşçısı görkem için savaşıyor!
Invited by the new era, Sailor Uranus fights for magnificence!
Burcunu bilmiyorum da... sanırım gezegeni senin Uranus'unde.
No, I don't know his sign, but... I think his moon is in Uranus.
Logonun Uranus Unlimited adlı bir yatırım şirketine ait olduğunu buldum.
I managed to trace the insignia to an investment firm called Uranus Unlimited.
Merkür, Mars ve Uranüs çok etkili olacaklar.
Where mercury, mars and uranus are extreme influences.
Her 84 yılda bir ; Merkür, Mars ve Uranüs belli bir konuma gelirler.
Once every 84 years, mercury, mars and uranus come into conjunction.
Yalnızca bu yıl, Uranüs Kova Burcu'nda değil.
Only this year, uranus is in the house of aquarius.
Uranüs'ü görebiliyoruz.
We can see Uranus.
Ve sen, baba... şey...
And you, Dad. I am the thing from Uranus.
NASA, Uranüs'te petrol mü buldu?
Did NASA find oil on Uranus, man?
Şey gibi Üranüs.
Well, like Uranus. I hate that.
Üranüs!
Uranus!
Ve ben sanırdım ki eğer çıkardığım gazı ateşlersem aya, Uranüs'e gidebilirim.
And I thought... if I could light my own farts I could fly to the moon, or at least Uranus.
Hayır, Tannen, Venüs ve Uranüs'ün dönüş yönünde çevirelim. Sizler hekimsiniz.
No, Tannen, pull conwise... the planets of Venus, and Uranus will be the dominant influences.
Uranüsüde koklamamı sağlayabilirsin ne kadar uzak olsada.
As long as you don't make me smell Uranus.
Astranomlar 2620 yılında Uranüs'ün ismini değiştirdi bu aptal şakaya son vermek için
Astronomers renamed Uranus in 2620 to end that stupid joke once and for all.
Bir deniz yeşili renginde gizem olan Uranüs.
Uranus - an aquamarine mystery.
Ama Plüton, girdap sularının dünyası deniz yeşili Neptün ve gizemli bir şekilde güneşin etrafında tersinden dönen Uranüs gibi 2 devin uzak krallığında güneş sisteminin dış sınırında gezer.
But Pluto patrols the outer edge of the solar system, in the distant realm of giants. Worlds of swirling water, like the azure Neptune, and Uranus, which mysteriously orbits the sun spinning on its back.
Güneş Sistemi'ndeki tüm gezegenler, Dünya ve diğer kayalık gezegenler Jüpiter ve Satürn gibi dev gezegenlerin nüveleri, Uranüs Neptün ve Plüton gibi en uzaktaki gezegenlerin şu anda elimde tuttuğumdan çok daha ince toz parçacıklarından oluştuğunu düşündüğünüzde bu inanılmaz geliyor.
'It's amazing,'when you consider that all planets in the solar system : the Earth and the rocky planets, the cores of the giant planets, Jupiter and Saturn, and the majority of the outer planets, Uranus, Neptune and Pluto, formed from material that is very fine pieces of dust, much finer than the dust I'm holding in my hand.
Dünya büyüklüğündeki bir dünyanın Uranüs'le çarpıştığına inanılıyor.
It is believed that a world the size of the Earth collided with Uranus.
Bugün Uranüs hâlâ Güneş etrafında tersinden dönüyor.
Today, Uranus still rolls around the sun on its back.
Uranüs'le Neptün'ün oluşumları, Güneş Sistemi'nin oluşumundaki en büyük gizemlerdir. Çünkü Güneş'ten çok uzakta her şey daha yavaş oluştuğu için tüm bu süreçler yavaşlıyor.
'The formation of Uranus and Neptune'are the greatest mysteries in the solar system,'because everything goes more slowly at greater distances from the sun, so all these processes slow down.
Mars, Jüpiter, Uranüs.
Mars, Jupiter, Uranus.
- Sayın Başkan çok acil bir durum var.
Mr. President, we have a Situation uranus in Utah.
Bu durumda bir Jüpiter
You'd have a jupiter-uranus opposition...
Yeah, şurdakide ur-anus sanırım.
Yeah, and that looks just like Uranus.