Uyuşturucu mu tradutor Inglês
1,020 parallel translation
- Uyuşturucu mu?
Oh, narcotics, huh?
- Uyuşturucu mu aldın?
- Did you get high?
Hap mı, uyuşturucu mu aldı bilmiyorum.
I don't know what she was into or on.
Uyuşturucu mu aldın, Jeffery?
Are you stoned, Jeffery?
- Meyveli kokteyle uyuşturucu mu katmışlar?
- Acid in the punch?
Uyuşturucu mu?
Is it a drug?
Halleri ne böyle, uyuşturucu mu verildi?
What are they, drugged?
Uyuşturucu mu sattın, başka bir şey mi yaptın, ilgilenmiyorum.
I don't care if you sold junk or whatever you did.
Neyiniz var sizin? Uyuşturucu mu kullanıyorsunuz?
What are you people, on dope?
Uyuşturucu mu çektiniz siz?
Are you zonked, or what?
Uyuşturucu mu aldın?
Are you on something?
Çete mi? Uyuşturucu mu?
Screwed-up drug score?
Aşk mı satıyorsunuz uyuşturucu mu, şiir mi... ne olursa... ne satıyorsunuz?
You sell love, you sell drugs, you sell poetry, whatever. What do you sell?
Uyuşturucu mu aldın?
What? Are you doped up now?
Uyuşturucu mu?
Drugs? No!
- Uyuşturucu mu satıyorsun?
Are you dealing?
Uyuşturucu mu satıyorsun?
Selling dope?
Ne getiriyordun? Uyuşturucu mu?
What did you bring back?
Scalari'de kutunun içindekilerini hâlâ kestiremiyorum. Uyuşturucu mu?
I can't figure out what was in that box in Scalari's.
Uyuşturucu mu?
You think it might be junk?
Uyuşturucu mu kullanıyorsunuz?
Do you take drugs?
Uyuşturucu mu satıyorsun?
Why did he come after you?
Uyuşturucu mu aldın?
Are you on drugs?
Uyuşturucu mu içiyordun?
Were you smoking dope or what?
- Hâlâ uyuşturucu mu kullanıyorsun Holly?
- Are you still smoking dope, Holly?
- Uyuşturucu mu kullanıyorsun Bobby?
Are you using drugs, Bobby?
Aşırı uyuşturucu mu?
Drug overdose?
- Uyuşturucu mu kullanıyorsun Bobby?
- Are you using drugs, Bobby?
Uyuşturucu mu kullanıyordunuz?
You get a little stoned there?
Uyuşturucu mu?
A drug thing?
Uyuşturucu mu aldınız?
Are you on drugs?
Uyuşturucu mu?
Drugs? No.
Uyuşturucu mu satıyormuşum?
I was dealing?
Uyuşturucu mu kaçırdı?
Run drugs?
- Uyuşturucu kullanıyor mu?
- Does he take shit?
- Uyuşturucu kullanıyor mu?
Is she into drugs?
Eczacı size, reçetesiz Valium verdiğine göre, başka uyuşturucu maddeleri de reçetesiz veriyor mu?
If the druggist gives you Valium without a prescription does he give you other drugs without prescription?
Hiç cinsel ilişki karşılığı, uyuşturucu verdiğiniz de oldu mu?
Did you ever exchange drugs for sexual favors?
Uyuşturucu mu?
Drugs?
Uyuşturucu mu?
So, what's the toke?
Duydunuz mu? Uyuşturucu, tren soygunu, adam kaçırma, yetenekli bir suçlu!
drug, train robbery, kidnapping, a great criminal!
Uyuşturucu mu?
Do we have any drugs, boys?
Sizin ülkede yalan söylemek ve birine uyuşturucu koymak suç sayılmıyor mu?
In your country, it's okay to lie and put drug in pocket? Okay, okay, no, not really.
Bu köpek sahiden uyuşturucu bulur mu?
Are you sure this dog can track down drugs?
Uyuşturucu deneyimin oldu mu?
Experimented with drugs?
Texador kendi işlediği suçlardan endişe etmiyor mu? Uyuşturucu kaçakçılığından yani.
Isn't Texador concerned about his own complicity in drug dealing?
Uyuşturucu kullanıyor mu?
Using drugs?
Bildiğiniz kadarıyla şu sıralar uyuşturucu kullanmıyor mu?
To your knowledge he's not using drugs at this time?
Ve her gün sabahtan akşama kadar amfetamin uyuşturucu etkisindeydiler. - Bu doğru mu?
And they were just hopped up on amphetamines day in and day out.
Torelliy'le benim Güney Kaliforniyadaki uyuşturucu ticaretinin kontrolünü almak için gizli bir anlaşma imzaladığımızı biliyor mu?
Does he know that my mob and Torelli's mob have just signed a secret pact to control... To control all the drugs in Southern California?
Uyuşturucu mu diyorsunuz?
"Like a drug", you're saying?
murray 151
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
musashi 31
mükemmel 2580
mullen 21
murph 40
murdock 227
murdoch 26
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
musashi 31
mükemmel 2580
mullen 21
murph 40
murdock 227
murdoch 26
mueller 30
mutluluklar dilerim 16
muhteşem 1010
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
müthiş 502
mümkün 194
mutlu 183
mutluluklar dilerim 16
muhteşem 1010
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
müthiş 502
mümkün 194
mutlu 183