Vay canına tradutor Inglês
17,825 parallel translation
Vay canına.
Holy crap.
- Bu kardeşim Dave. - Vay canına!
- This is my brother, Dave.
- Vay canına
- All right.
- Ya, vay canına.
- Yeah, right?
Vay canına on yıl.
Wow, ten years. Uh...
Vay canına!
Holy, shit!
Vay canına burası bir harika!
Wow, this is awesome!
Vay canına, hayvanları anlayabiliyorsun.
Wow, you can understand animals?
Vay canına!
Holy crap!
Vay canına!
Wow...!
- Evet, vay canına.
- Yeah. Wow.
Kırmızı ışık! Vay canına, Seattle çok mu bulutlu?
"Stop lights, boo!" "Wow, Seattle, cloudy much?"
Vay canına, karnavaldan kaçtığından beri seni görmüyorum.
Ay carajo, I haven't seen you since you snuck off at Carnival.
Vay canına.
Hi. Wow.
- Vay canına!
- Did he text back?
Vay canına, kokuyor.
Wow that stinks.
- Vay canına!
- Wow!
Vay canına kızım.
Damn, girl.
Vay canına.
Oh, wow.
- Vay canına, evet!
Daddy! Oh, wow, yes!
Vay canına, o ne öyle?
Oh, wow, what do you got?
Vay canına!
Whoa! Holy!
Çünkü çoğu kişi ayak fetişini bilir... GIDIKLAMA FETİŞİSTİ... ama gıdıklama için çoğu kişi " Vay canına.
'Cause most people, you know, know about a foot fetish, um, but tickling?
AOL hesabı aldıktan sonra internete girip araştırıp bulduğum zaman " Vay canına!
When I got on aol and then did a search for what I was looking for and found that, " wow!
Onu açıp " Vay canına!
You know, and I remember opening it up and thinking... " Wow! You know, this is it.
Vay canına.
Fuckin'hell.
İçimizde bir katilin olduğunu düşünüyorsunuz, öyle mi? Vay canına.
Uh, you-you think we had a killer in our midst, huh?
Evet, vay canına.
Wow. Yes, "wow."
Vay canına.
Shit.
Vay canına, o adamların eşcinsel olduğunu düşünmüştüm.
I thought those guys were gay.
Vay canına, güzel bir yer.
Wow, this is a nice place.
Vay canına, gerçekten çok güzel.
He's a really, really beautiful... baby.
Vay canına!
Wow! No way!
Vay canına... İshida-kun anlar mıydı böyle şeylerden —
I never knew he had that skill.
Vay canına.
Wow. Vicki.
Vay canına.
- Hmm? - Wow.
Len de bana çok havalı olduğunuzu söylemişti ama vay canına.
Len told me how cool you were, but, wow.
- Vay canına.
- Wow. Hey.
Vay canına! Bak, bunları unutsan iyi olur.
You need to forget all about that.
Vay canına! - Bravo!
Amazing!
Vay canına! Bu etkileyici.
She helped build the company from the ground up.
Oraya bakarsan Wisconsin'e kadar görebilirsin. Vay canına! - Wisconsin'e hiç gittin mi?
If you look over there, you can see all the way to Wisconsin.
Annemle babamdan kaldı. - Vay canına!
I have a little cabin in lake Geneva that my parents left me.
Vay canına!
Chicago west.
Vay canına.
Wow.
Vay canına!
Wow!
- Vay canına.
- Oh, wow.
Yani bir keresinde bir Beanie Baby'i 12 paunda sattım ama bunun yanında lafı olmaz. Vay canına!
Wow!
- Vay canına.
Wow. Yeah.
Vay canına.
As I live and breathe.
- Vay canına.
Oh, wow.