Veta tradutor Inglês
74 parallel translation
Bayan Veta Simmons arıyor.
Mrs. Veta Simmons calling.
Veta, güzelim, ne büyük mutluluk.
Veta, my girl, this is a pleasure.
Konuşsana, konuşsana Veta.
Speak up, speak up, Veta.
Veta bana bir şey söylemedi.
Veta didn't tell me anything about this.
Harvey, meğer Veta bugün bir davet veriyormuş.
Harvey, it seems that Veta is having a party this afternoon.
Veta Louise Simmons, öldüğünü sanmıştım.
Veta Louise Simmons, I thought you were dead.
Farkında mısın Veta, Elwood'u yıllardır görmedim.
Do you realize, Veta, I haven't seen Elwood in years?
Elwood mutlu mu Veta Louise?
Well, is Elwood happy, Veta Louise?
Öyle mi Veta?
Did you, Veta?
Elwood, haftaya Veta ve Myrtle Mae'yle birlikte bize ne zaman yemeğe gelirsiniz?
Elwood, what night next week will you come to dinner, you and Veta and Myrtle Mae?
Anlamıyorum Veta.
I don't understand it, Veta.
Ben de seninle konuşmak istiyorum Veta.
I'd like to talk to you too, Veta.
Elbette Veta.
Of course, Veta.
Şu an müsaitim, sana vakit ayırabilirim Veta.
I happen to have a little free time right now, and you're welcome to all of it, Veta.
Veta Louise, orada mısın?
Veta Louise, are you there?
Veta?
Veta?
Veta, Harvey'yle ben haftalardır Yargıç'ın bürosuna gitmedik.
Veta, do you know that it's been weeks since Harvey and I've been up to his office?
Veta bizimle konuşmak istiyor.
Veta wants to talk to us.
İkimiz de bekleyelim mi Veta?
You want both of us to wait, Veta?
- Ne güzel, değil mi Veta?
Isn't this wonderful, Veta?
Veta'yı dünyalar kadar severim ama bugün pek iyi değildi.
I think the world and all of Veta, but I had supposed she'd seen her day.
Veta'nın benim için üzülmemesi gerekir.
Veta shouldn't be upset about me.
Veta öyledir.
That was Veta.
Endişe etmemesini Veta'ya söylüyorum.
I tell Veta not to worry about that.
Hayır, Veta'nın ağzına içki koyduğunu sanmıyorum doktor.
No, I don't think Veta's ever taken a drink, Doctor.
Veta'nın, istediği her şeye sahip olmasını hep istemişimdir.
Uh-huh. Well, I've always wanted Veta to have everything she needs.
Bunu Veta'ya imzalatsanız daha iyi olur doktor.
Well, I think maybe you better have Veta do this, Doctor.
Ablam Veta'ya da bayılır.
He's also very fond of my sister Veta.
Ama Veta Harvey'den pek hoşlanmıyor.
But Veta doesn't seem to care for Harvey.
Veta Louise!
Veta Louise!
- Devam et Veta.
Go on, Veta.
- Ne yaptı Veta?
What'd he do, Veta?
Dr. Sanderson'a söylediklerini bize de anlatabilirsin Veta Louise.
Anything you told Dr. Sanderson, you can tell us, Veta Louise.
Veta, lütfen.
Veta, please.
Veta, duydun mu?
Veta, did you hear that?
Veta, duydun mu?
Did you hear that, Veta?
Buradayım Veta.
I'm here, Veta.
Önemli değil Veta.
Never mind, Veta.
Hoşçakal Veta.
Goodbye, Veta.
Veta fırtına gibi biri, değil mi?
That Veta certainly is a whirlwind, isn't she?
- Veta, burada bekle güzelim.
You wait right here, Veta, girl.
Veta ve Myrtle Mae!
Well, Veta and Myrtle Mae!
Teşekkür ederim Veta.
Well, thank you, Veta.
- Veta, serumu almamı istiyor musun?
Veta, do you want me to take this?
Veta, istediğin buysa yarın HaNey'yle gidip sorarız.
Veta, if that's what you want, Harvey and I'll go over there tomorrow and ask them.
Veta...
Veta...
- Peki Veta.
All right, now, Veta.
Veta'nın her istediğine sahip olmasını istedim, ama...
I've always felt that Veta should have everything she wants, but...
Veta, emin misin?
Veta, are you sure?
Veta, Dr. Chumley'ye söyler misin, eski dostuma benim adıma veda etsin.
Veta, you tell Dr. Chumley to say goodbye to the old fellow for me, will you?
Özür dilerim Veta.
Beg your pardon, Veta.