Vidi tradutor Inglês
19 parallel translation
Vidi.
Vidi.
Çaylak, veni, vidi, vici!
Cadet, veni, vidi, vici!
Geldim, gördüm, ıkındım.
- Vidi, Veni, Vicky.
Geldim, gördüm, yendim.
I came, I saw, I conquered. Veni, vidi, vici.
Geldik, gördük de daha yenmedik
Veni, vidi,... Okay, vici is a little premature.
"Geldim, gördüm, yendim" ( Veni, Vidi, Vici ; Sezar'ın Tokat Zile'de söylediği savunulan söz, çeviren )
"I came, I saw, I conquered."
Orası artık benim.
That space is mine. Veni, vidi, vici.
"Geldim, gördüm, yendim" gibi.
Like veni, vidi, vici.
Buradakilere, "Geldim, gördüm, yendim" deseydim nasıl olurdu?
If I said, "Veni, vidi, vici," to that lot, what would it sound like?
Geldim, gördüm, yendim.
Veni, vidi, vici.
Veni, vidi...
Veni, vidi,...
"Geldim, gördüm, yendim." Geleceğe bak.
Veni, vidi, vici. "Look to the future."
Dekani, vidi, vici!
Deanie, vidi, vici!
Uh, veni, vidi, vici. ( Geldim-gördüm-fethettim ).
Uh, veni, vidi, vici.
Dedi ki "Veni, vidi, vici." Yani geldim, gördüm, yendim.
He said, "Veni, vidi, vici". I came, I saw, I won.
Veni, vidi, vici.
Veni, vidi, vici.
"Veni, vidi, vici."
"Veni, vidi, vici."
Sözü bilirsiniz, "Geldim, gördüm..."
You know, veni, vidi...