English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ W ] / Wada

Wada tradutor Inglês

121 parallel translation
Senaryo : NATTO WADA
Screenplay by NATTO WADA
Wada, koltuğuna geri dön.
Wada, get back to your seat.
Wada, İhalele Departmanı başkan yardımcısı.
That's Wada, assistant chief of contracts.
O Wada, doğru mu?
That's Wada, right?
KAMU ŞİRKETİ MUHASEBECİSİDE.
WADA OF PUBLIC CORP.
MIURA VE WADA İDDİANAME SONRASINDA GÖZALTINA ALINDI
MIURA AND WADA ARRESTED FOLLOWING INDICTMENTS
MIURA VE WADA SIKI SESSİZLİĞİNİ KORUYOR.
MIURA AND WADA MAINTAIN STONY SILENCE
Wada-san, Yeryüzünde sessizliğini üç hafta süreyle kim koruyabilir?
Wada-san, who on earth have you been protecting with your three weeks of silence?
Wada-san, Ben tüm bunları neden yapıyorum?
Wada-san, what am I to make of all this?
Wada'yı bırakacağız.
We'll let Wada go.
Sıradakinin Wada olacağından endişeli değil misin?
Aren't you concerned Wada will be next?
Serbest bırakıldıktan sonra, Wada, Moriyama ve Shirai ile buluştu.
After his release, Wada met with Moriyama and Shirai.
KAMU ŞİRKETİNDE WADA İNTİHAR ETTİ.
WADA OF PUBLIC CORPORATION COMMITS SUICIDE
Wada'nın intiharı üzerine düşünceleriniz nelerdir?
What are your thoughts on Wada's suicide?
İlk olarak Miura'nın intiharı, ardından Wada'nın ki.
First we had Miura's suicide, followed by Wada's.
Wada'da olduğu gibi,
As for Wada,
Wada, onlar için ölmeye ve onları öylece serbet bırakmaya hazır mısın?
Wada, still ready to die for them and let them go scot-free?
Biz iki... hayır, üç aşamalı güvenlik oluşturduk kasayı korumak için. Sadece sen ve Wada bunu biliyordu.
Only you and Wada knew of it.
Tüm bunları sadece sen ve Wada biliyordunuz.
Only you and Wada knew the whole setup.
Wada öldüğüne göre, tüm bunlar sana miras kaldı.
Take away Wada and that leaves you.
Wada!
Wada!
Benden buna inanmamı mı bekliyorsun? Wada yaşıyor ve parayı o aldı öyle mi?
You expect me to believe that Wada's alive and that he took the money?
Yemin ederim, Wada'yı gördüm kendi gözlerimle.
I swear, I saw Wada with my own eyes.
Wada'da.
Wada too.
Wada, sen ona içirmelisin.
Wada, you make him drink it.
Wada, bir içki al.
Wada, have a drink.
Ve Wada hala yaşıyor.
And Wada's still alive.
Wada'yı tanıştırarak başlayacağım.
I'll start by introducing Wada.
"Kamu Şirketinden, Wada'yı canlı buldum."
"Wada of Public Corp. Found alive."
Hatta Wada biliyor Shirai cebine yedi milyonu koydu.
Even Wada knows Shirai pocketed seven million.
Dairyu'nun aranıp Wada'nın tutuklandığı gün sonrasında, Iwabuchi'nin ofisine uçarak geldin, yüzün solgun bir şekilde.
The day after they searched Dairyu and arrested Wada, you came flying into Iwabuchi's office, your face all pale.
Wada, süslü villalara endüstriyel yağ satmada kullanırdık, O saniyede sulara gömüldü.
Wada, we used to haul industrial oil out of here in that cart to sell to the fancy villas.
- Wada kaçtı.
- Wada ran away.
Wada, başka bir telefon görüşmesi daha yap.
Wada, make another phone call.
Ben... Wada-san'dan herşeyi dinledim.
I... heard about everything from Wada-san.
Wada-san'ın söylemek istediği buydu.
That's what Wada-san wanted me to say.
Onlar Wada'yı da öldürdüler.
They killed Wada too.
Wada?
Wada?
JOE SHISHIDO KOJI WADA
JOE SHISHIDO KOJl WADA
Atını kiraladığım adamın anlattığına göre birkaç samuray, Wada geçidinde acımasızca katledilmiş.
A horse driver I hired told me several samurai were mercilessly slaughtered at Wada Pass.
- Wada geçidi yakınlarında mı?
Near Wada Pass?
Wada geçidi boyunca bana eşlik etmişti.
She accompanied me along Wada Pass.
Hyoma, evine Wada'ya döndü.
Hyoma returned to Wada.
Eylül'de Wada Kanako'nun konseri varmış.
There's a Wada Kanako concert in September.
Gerçekten hediye olarak aldım. Wada Kanako konserine biletlerim var. Biraz ara vermeye ihtiyacın olabilir diye düşünüyordum.
I really, really got them for free, and so I have tickets to the Wada Kanako concert and I was thinking you might need a little break...
İyi giyiminize bakınca sizin Bay wada olduğunuzu söyleyebilirim.
From your fine attire, I presume you are Mr. Wada.
Bu Bay wada'la ilk buluşmam.
I have met Mr. Wada for the first time.
Bay wada geldi.
Mr. Wada has arrived.
Gerçekten mi? Harika...
Oh, you like Wada Kanako?
Sen de mi Wada Kanako dinliyorsun?
Yeah, you wanna listen?
100 ) } Zankoku na tenshi no youni 100 ) } Shounen yo shinwa ni nare
Translated by Wada Mitsuhito ( Wada-kun )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]