English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ W ] / Wadiya

Wadiya tradutor Inglês

34 parallel translation
Huda ve Wadiya.
Huda and Wadiya.
BM silah denetçilerinin ülkeye girişleri Wadiyalı lider Amiral General Aladin tarafından bir kez daha reddedildiğinden dünya toplumu ile sahtekâr Kuzey Afrika ülkesi Wadiya arasındaki restleşmenin bugün şiddetlenmesiyle gerilim artıyor.
Tensions are rising as the stand-off between the world community and the rogue North African nation of Wadiya intensified today as U.N. Weapons inspectors were once again refused access to the country by Wadiyan leader, Admiral General Aladeen.
- Wadiya propagandasına göre Haffaz Aladin 1973'te doğdu.
According to Wadiyan propaganda, Haffaz Aladeen was born in 1973.
Wadiya halkı bugün karşınıza dünyanın büyük ulusumuzun önünde diz çökeceğini söylemek için geldim.
People of Wadiya, I come before you today to tell you that the world shall kneel before our great nation.
Wadiya'nın Çılgın Liderinin nükleer silahları var mı?
Does the Mad Dog of Wadiya have nuclear weapons?
Tam da oradayım. -... ve bana bu bombanın nasıl İsrail'e düşmeyip tam manasıyla geriye sekerek Wadiya'yı havaya uçurmayacağını açıkla.
And explain to me how this bomb will not land in Israel and then, literally, bounce right back and blow up Wadiya.
Bu Wadiya'daki füze. Düğmeye basarsınız, "bip!"...
This is the missile in Wadiya, you push the button, "Boop!"
Wadiya'nın petrolünü asla satmamaya.
It was never to sell Wadiya's oil.
Birkaç dakika önce BM Güvenlik Konseyi Amiral General Aladin şahsen BM'ye hitap etmediği takdirde NATO'ya Wadiya'ya karşı bir hava saldırısı için onay verdi.
Just moments ago, the U.N. Security Council voted to authorize NATO air strikes against Wadiya, unless Admiral General Aladeen agrees to address the U.N. In person.
BN'nin yardımıyla Wadiya için yeni bir anayasa hazırlayacak ve onu beş gün sonra, Wadiya'nın Bağımsızlık Günü'nde imzalayacağım.
With the help of the U.M., I will draft a new constitution for Wadiya and sign it in five days, on Wadiya's Independence Day.
Wadiya'ya demokrasi getirecek.
... and it will turn Wadiya into a democracy.
Demek Wadiya artık bir demokrasi olacak.
So, Wadiya will become a democracy.
Anayasa imzalanır imzalanmaz Wadiya'nın petrol hakları Gazprom'u satabileceğim.
Once that constitution is signed, I will be able to sell Wadiya's oil rights.
Wadiya'nın güney petrol sahalarının kontrolü sende olacak.
Gazprom, you will have control of Wadiya's southern oil fields.
Biz, saf demokrasiyiz. Tıpkı yakında Wadiya'nın da olacağı gibi!
We are a pure democracy, just like Wadiya's going to be soon!
Hepimiz burada Küçük Wadiya'da yaşıyoruz.
We all live here in Little Wadiya.
Değerli bay ve bayan basın üyeleri Sayın Paşamız, Wadiya'nın üç gün içinde Lancaster Çatı Katı Balo Salonunda imzalanması planlanan yeni anayasasını hazırlamakla meşgul olduğundan sorularınıza cevap vermek için müsait değil.
Ladies and gentlemen of the press, our Supreme Leader is indisposed to answer your questions as he is currently drafting Wadiya's new constitution, which is scheduled to be signed at the Lancaster Penthouse Ballroom in three days.
Ben Wadiya'nın 1 numaralı aktörüyüm.
I am Wadiya's number one actor.
Dört Wadiya Altın Küresi'ni boşuna kazanmazsın.
You don't win four Wadiyan Golden Globes for nothing.
Şey, Wadiya'da öyle.
Well, it is in Wadiya.
Kendinizi Wadiya'da hissedeceksiniz.
You are gonna swear that you're in Wadiya.
Ben son 22 yıldır Wadiya'nın baş cerrahıyım.
I was Wadiya's Chief Surgeon for the last 22 years.
Yarın anayasanın imzalanmasıyla beraber Wadiya'ya demokrasi gelmesine sadece saatler kaldı ve insanlar sokaklarda kutlama yapıyor.
With the signing of the constitution tomorrow morning, democracy in Wadiya is just hours away, and people are in the streets celebrating.
Wadiya ilerledikçe, Kuzey Afrika da ilerleyecektir.
As Wadiya goes, so goes North Africa.
Wadiya'dan beri hiç sıçmadım.
I haven't gone since Wadiya.
Wadiya lideri Amiral General Aladin devletinin tarihindeki ilk demokratik anayasayı imzalayacak.
Admiral General Aladeen of Wadiya is going to be signing the first democratic constitution in the history of his nation.
Wadiya halkı ülkelerinin gireceği bu yeni devri kutluyorlar.
The people of Wadiya are celebrating what will be a new chapter in their country.
Wadiya tüm dünyaya açık olacak.
Wadiya will be open to the world.
Bu anayasa petrol şirketleri ve dış faizlerin canım vatanım Wadiya'yı yok etmeleri için bir izin belgesinden başka bir şey değildir!
This constitution is nothing but a license for oil companies and foreign interests to destroy my beloved Wadiya!
Wadiya diktatörlükle yönetilmeye devam edecektir!
Wadiya will remain a dictatorship!
Ve Wadiya'da gerçek seçimler istiyorum!
And real elections in Wadiya!
- Adil seçimlere katılmak için Wadiya'ya döneceğim.
I return to Wadiya to participate in fair elections.
Wadiya'daki ilk serbest seçimlerin ardından Başkan Başbakan Amiral General Aladin oyların % 98.8'ini aldı.
After Wadiya's first free elections, President Prime Minister Admiral General Aladeen won 98. 8 % of the vote.
Yaklaşık 20 dakika sonra General Aladin yeni Wadiya anayasasını imzalıyor olacak.
General Aladeen will be signing the new Wadiyan constitution.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]