English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ W ] / Waltons

Waltons tradutor Inglês

33 parallel translation
Bu, bizim Waltonlar gibi fakir olacağımız anlamına mı geliyor?
Does that mean we're gonna be poor, like the Waltons?
The Waltons'daki ufaklık John.
John-Boy on The Waltons.
Waltons'lardaki ünlü aile köpeğinin adı neydi?
What was the name of the family pooch on the hit TV series, The Waltons?
Nedir bu, Waltons dizisinde miyiz?
What the hell is this, the Waltons?
Dana, Walton'ların evinde kalıyor.
Dana's staying over at the Waltons'house.
Anti-Waltons mu?
The Anti-Waltons?
Anti-Waltons mu?
So what is this, the anti-Waltons?
Burada, Waltons dağında da bazı şeyler değişti.
Things have changed here on Waltons'mountain.
Neden kendimi aniden The Waltons dizisinin bir bölümünde gibi hissettim?
Why do I suddenly feel like I'm stuck in an episode of The Waltons?
Acaba Walton'lar hiç yapmış mıdır?
I wonder if the Waltons ever did this.
Waltonlar.
The Waltons.
Kimin gerçek bir ailesi var biliyor musunuz?
You know who had a real family? The Waltons.
Ve kim "The Waltons" un o klasik bölümünü unutabilir?
And who could forget that classic episode of The Waltons?
Acaba Walton'lar bunu hiç yapmış mıdır?
I wonder if the Waltons ever did this.
Waltonlar'a benziyoruz, değil mi?
Makes us look like the Waltons, doesn't it?
Biz Waltonlar değiliz.
We're not the Waltons.
Suçlulardan bahsediyoruz, Drake, kahrolası Walton'lardan değil! Tanrım!
We're talking about villains, Drake, not the bloody Waltons!
Eğer bu insanlar Walton'lar gibiyse neden ölüyorlar?
If these people are the Waltons, then why the hell are they dying?
Walton'lardan birine benziyorum.
I look like one of the Waltons.
Çok ayıp. İşte bu yüzden Walton ailesinin bir parçası olamazsın.
That's a shame, and that's why you'll never be in the Waltons.
Waltonlara bayılıyorum ya.
I fucking love the Waltons, man.
Kahrolasi Waltonlar gibiyiz.
We're the damn Waltons.
Peki, açık konuşalım, normal bir aile sayılmayız.
Okay, let's be honest, we're not exactly the Waltons.
Doğru.Biz Waltonlar değiliz.Bunu biliyorum.
Right. We're not the Waltons. I know that.
Şimdi ise Amerika'nın en sevdiği aile The Waltons'a dönüyoruz.
And now, back to America's favorite family, The Waltons.
- The Waltons'daki adam.
He's on The Waltons.
- Hayır, The Waltons'daki gibi.
- No, like The Waltons.
Holly, The Waltons'da John Boy'u oynayan adamın adı neydi?
Holly, what's the name of the guy on The Waltons that plays John Boy?
Siz Waltonlarsınız, değil mi?
You boys are Waltons, ain't ya?
O gün sonunda anlamıştım dedem ; son hazine avını, oğullarını tekrar bir araya getirmek Waltonları yan yana görmek asla kurumayan hazineyi paylaşmak için ayarlamıştı.
That day, it was finally clear to me that my grandfather had put together the final treasure hunt just to bring his sons back together again to see the Waltons side by side sharing the treasure that never runs dry.
Acayip şeyler yapasın varsa hatta Waltonları bile tahlie edebiliriz.
We could evacuate the Waltons back there, if you're feeling ridiculous.
Aksi bir durumdu.
Make american families a lot more like the waltons
- Walton ailesi gibi
Like the Waltons.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]