Weinstein tradutor Inglês
149 parallel translation
Andrew, Weinstein'in hala çalışmakta olduğu kereste fabrikasını devralmıştı.
Andrew took over Weinstein's saw-mill who still works there.
Bay Weinstein, işte bu yüzden vergilerinizi arttırmalısınız... Dul Lautmann'ı kurtarmak için.
Mr. Weinstein, that's why you've got to raise your taxes to save the widow Lautmann.
Weinstein ödemezse, Hartmann'a giderim, anlıyor musun?
If Weinstein won't, I'll go to Hartmann, see?
Bay Weinstein, kabul edilebilir delil yetersizliğini açıklar mısınız?
Mr. Weinstein, explain the technicality involving the lack of admissible evidence.
Bay Weinstein, karar sizi şaşırtmamışa benziyor.
Mr. Weinstein, you don't seem surprised about the decision.
Ricca, avukatı Weinstein ve şoförü James Cantina.
Ricca, Weinstein, his attorney. James Cantina, the driver.
- Weinstein?
- Weinstein?
Paul Keiser, Don Wallace, Cynthia Robbins Carla Williams, Susan Weinstein, Donna Douglas ve Paula McFadden, sahneye lütfen.
Paul Keiser, Don Wallace, Cynthia Robbins Carla Williams, Susan Weinstein, Donna Douglas and Paula McFadden, onstage, please!
Phyllis Weinsteın'a, " seni sadakatsiz yalancı k...
Could you write, " To Phyllis Weinstein,
Bay Weinstein, gençken nelerden hoşlanırdınız?
Mr. Weinstein, what were you Iike as a boy?
Ve sizin de tırmandığınızı görmek istiyorum Bay Weinstein.
And I want to see you climb, Mr. Weinstein.
Yardım etmek isterim, ama Weinstein'ın Majestik Bungalow Koloni'si klas bir yer.
I'd like to help, but Weinstein's Majestic Bungalow Colony is a classy place.
- Ve Dr Weinstein.
This is Dr. Weinstein.
Ben Mark Weinstein'ım.
I'm Mark Weinstein,
Dr Weinstein.
Uh... Dr. Weinstein.
- İrlandalı mı? Yeni sevgili mi?
New boyfriend, what happened to the Weinstein boy?
Weinstein'lı çocuğa ne oldu?
Squidsville, Mommy, gaa!
Ben Franck'ın asistanıyım. Howard Weinstein.
I'm Franck's assistant, Howard Weinstein.
Bay Banks, ben Howard Weinstein.
- Mr Banks, this is Howard Weinstein...
Biliyorum, Weinstein'ın ailesi kızgındı, Müfettiş ama bunun boş bir mazeret olduğuna emindim.
Uh, I-I know Weinstein's parents were upset, Superintendent... but I-I was sure it was a phony excuse.
Lanet Weinstein - lanet piç
Fucking Weinstein - - fucking bastard -
Weinstein'in thyrotropin hormonu adenosine, oxytocin monoxytocin, suppressin hormonları.
Glycotetraline collagenoid, Weinstein's thyrotropic hormone. Tenascin, oxytocin, monoxytocin, suppressive hormones.
Weinstein bir akciğer rezeksiyonunu öne almış.
Weinstein pushed up a lung resection.
- Peter, Weinstein bizi bekliyor.
- Peter, Weinstein's ready for us.
Greg Weinstein, 190.000 dolar.
and Greg Weinstein, $ 190,000.
David Brown'ı uzaklaştırıp yapımcılığı dostu Henry Weinstein'a verdirdi.
He pushed out David Brown in favor of his friend, producer Henry Weinstein.
Görevden alınacağımı arkadaşım Richard Zanuck'tan öğrendim. "Henry Weinstein'ı elinde Something's Got to Give'in senaryosuyla gördüm. Kendini kolla" dedi.
I was told of my impending removal by my friend Richard Zanuck who said, " I saw Henry Weinstein who was carrying a script of Something's Got to Give.
Kızgınlığı Henry Weinstein'ın gelişiyle de sürdü.
And his resentment lingered as Henry Weinstein came on board.
Birinde Marilyn ile Weinstein, diğerinde Cukor ile yapım ortağı ve sanat yönetmeni Gene Allen bulunuyordu.
One between Marilyn and Weinstein, and the other between Cukor and his associate producer and art director, Gene Allen.
Henry Weinstein gibi Marilyn de onun zekice yorumunu beğenmişti.
She loved his witty interpretation of the story, as did Henry Weinstein.
Ve yapımcı Henry Weinstein, Marilyn Monroe'yu izlemek için çırpınıyordu.
And producer Henry Weinstein struggled to keep track of Marilyn Monroe.
Weinstein coşkusunu yıldızla paylaşmaktan kendini alamadı.
Weinstein couldn't wait to share his enthusiasm with the star.
Marilyn'i aşırı uyku hapı yüzünden bilincini kaybetmiş görmek Weinstein'ı şoke etmişti.
Weinstein was shocked at seeing Marilyn Monroe unconscious from an overdose of sleeping pills.
Ama kameraların çalışmasına sadece beş gün kala Weinstein Marilyn'in duygusal sorunlarını ve bağımlılığını doktorunun da çözemeyeceğinden korkuyordu.
But with just five days to go before cameras would roll Weinstein feared that a solution to her emotional problems and chemical dependency was eluding even her psychiatrist.
Weinstein, Marilyn'in gerçek sorunlarından kurtulabileceğinden şüpheliydi.
Weinstein was left to wonder if Marilyn could ever recover from what truly ailed her.
Weinstein aynı şeyin Something's Got to Give'de de olmasından korkuyordu.
And Weinstein worried the same would happen on Something's Got to Give.
Yapım başlamadan Weinstein ona izin verebileceğini söylemişti.
Before production had begun Weinstein had given her his tentative approval.
4 Haziran Pazartesi Weinstein'ı arayıp çalışamayacak kadar hasta olduğunu söyledi.
And on Monday, June 4, Marilyn telephoned Weinstein to say she was too ill to work.
Harvey Weinstein, Miramax'ın genel müdürü değil miydi?
Was that Harvey Weinstein, President of Miramax?
Liz Weinsten Bursu sanat okuyan genç bayanlar için.
Liz Weinstein Scholarship for Young Women in Art.
Peki sen Liz Weinstein'e git Ve ben de Don Quixote'yi alacağım, ikimi!
Well, you get Liz Weinstein, and I'll get Don Quixote, and we'll be like peas in a blanket.
Ve eğer Liz Weinstein müsait değil ise, Sanırım güzellik kraliçesine bakıyorum şu an!
And if Liz Weinstein is not available, I think I'm looking at a beauty queen!
O gece kesin Steven Spielberg ya da Harvey Weinstein gelirdi.
And that will be the one night... that Steven Spielberg comes to see the play. - 0r Harvey Weinstein.
New York'tan Hannah Weinstein.
Hannah Weinstein, from New York.
Selam.Ben Max Weinstein.
Hi. My name's Max Weinstein.
Senin için dua ettim, Max Weinstein.
I prayed for you, Max Weinstein.
Max, Weinstein?
Max Weinstein?
Bu benim özel arkadaşım Max Weinstein.Kendisi yahudi.
This is my special friend Max Weinstein. He's Jewish.
Bay Weinstein, ödevime yardım edeceğinizi düşünüyordum.
Mr Weinstein, I thought you were gonna help me with my homework.
Eric Ari Josh'ın partisine gittiğinizi duyarsa çıldırır.
Eric, Ari would freak if he knew you were going... to a party at Josh Weinstein's.
- La la la la - Liz Weinstein ölmüş.
- ( sing ) La la la la la la la [singing, indistinct]