English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ W ] / Wenke

Wenke tradutor Inglês

56 parallel translation
Sen bir yere kaybolma.
- Yes? Hold it, Wenke.
Sayın yargıç izin verirse, ilk olarak... 57746898 numaralı, Robert Wenke'ye karşı açılmış davaya bakılacak.
If Your Honor please, for the first matter, the state would call case number 577-46898, State v. Robert Wenke.
Lütfen kürsüye çıkar mısınız Bay Wenke?
Mr. Wenke, may I ask you to step forward, please?
Bu kürsüye kaç defa çıktınız Bay Wenke?
And how many times have you been before the bench, Mr. Wenke?
Büyüyünce ne olacağınıza karar veremiyor musunuz?
What's the matter, Mr. Wenke? Can't you decide what you wanna be when you grow up?
Sanık suçlu bulundu.
I find the defendant, Ronald Wenke, guilty.
Bay Wenke'nin gözetim altında tutulmasını talep ediyorum.
Your Honor, I would request that Mr. Wenke's bail be continued.
Sen bir yere kaybolma.
Hold it, Wenke.
Sayın yargıç izin verirse, ilk olarak... 57746898 numaralı, Robert Wenke'ye karşı açılmış davaya bakılacak.
If Your Honour please, for the first matter the State would call case number 57746898, State versus Robert Wenke.
Lütfen kürsüye çıkar mısınız Bay Wenke?
Mr Wenke, may I ask you to step forward, please.
Bu kürsüye kaç defa çıktınız Bay Wenke?
How many times have you been before the bench, Mr Wenke?
Bay Wenke'nin gözetim altında tutulmasını talep ediyorum.
I would like Mr Wenke's bail to be continued.
Harikaydın Wenke.
Very nice.
Sence buna ihtiyacım var mıydı?
Terrific, Wenke.
Arabayı geçen hafta Wenke Andresen'den aldık.
We bought the car last week from Wenke Andresen.
- Wenke Andresen?
- Wenke Andresen? - Yes.
Wenke, onun eski eşi.
That's her ex-husband.
- Wenke Andresen tarafından.
- By Wenke Andresen.
- Wenke, eşin mi?
- Is she your wife?
- Siz de Wenke Andresen olmalısınız?
- So you are Wenke Andresen?
Wenke her zamanki gibi saçmalıyor.
Wenke has to sort out this nonsense of hers herself.
- Wenke, arabanın onun olduğunu söylüyor.
- Wenke claims the car is hers.
Wenke'ye evrağı ver, imzalayacaktır.
Give Wenke what she's entitled to, then she'll sign.
Wenke, şunu imzalar mısın artık?
Wenke, can't you just sign it?
Wenke, her şey düzelecek.
Wenke, everything will be all right.
Wenke, ne olduğunu anlatır mısın?
Wenke, can you tell me what happened?
Wenke, Roar nerede?
Wenke, where is Roar?
Wenke, belki önce bir okusan daha iyi olur.
Wenke, perhaps you should read it first.
- Hayır, Wenke'i görmeye geldim.
- No, I'd like to see Wenke.
- Hayır, kimse yoktu, sadece Wenke vardı.
No one. Or just Wenke.
Bak Wenke.
Look, Wenke.
Wenke Andresen, başka bir sorgu için tekrar gelmeniz gerek.
Wenke Andresen, you are coming in for another questioning.
- Wenke senin müşterin mi?
- Is Wenke Andresen your client?
En azından bunu Wenke Andresen yapmadı.
At least it wasn't Wenke Andresen who knocked me out.
- Wenke'yi bekliyorum.
- I'm waiting for Wenke.
- İyi bak kendine Wenke, sen de Varg.
- Take care then, Wenke. And Varg.
Wenke'yi suçlayacak bir şey bulabildin mi?
Wanted to know something about Wenke after all?
Wenke benim müvekkilim.
Wenke is my client.
Miras olarak Wenke ne alacak kontrol ettim.
I checked Wenke's situation when it comes to the inheritance.
Birisi yarış pistinin kasasını soymuş ve ganimeti Wenke Andresen'in arabasına koymuş.
Someone robbed the Racecourse and hid the booty in Wenke Andresen's car.
Merhaba, ben Wenke...
Hi, you've reached Wenke...
Wenke artık müvekkilim değil.
That she's no longer my client, I mean.
Wenke'nin komşusunun onunla ilgilenen Sosyal Hizmetler Görevlisi olduğunu biliyor muydun?
Did you know that Wenke's neighbor was Joakim's social officer?
Ama şunu bilmen gerek, Wenke.
But you should know, Wenke.
Şimdi bana teşekkür edeceksin, Wenke.
Now you are going to thank me, Wenke.
Şimdi edeceksin, Wenke.
Now you are going to thank me, Wenke.
Wenke.
Wenke.
- Wenke Andresen'e neden saldırdın?
- Why did you attack Wenke Andresen?
- Wenke, Joakim'i tanır mıydı?
- Did Wenke know Joakim?
Harikaydın Wenke.
I wanna thank you for your counsel. Very nice.
Yani biliyorsun...
That's terrific, Wenke. You do know.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]