Werther tradutor Inglês
79 parallel translation
Hey, Genç Werther.
Hey, young Werther.
Werther, bu bizim valsimiz!
Werther, it's our waltz.
Werther, hiç kimse sizin gibi dans edemez!
Werther, I feel like I'm floating on air.
Bay Werther, bundan kimseye bahsetmeyin.
Don't discuss this with anyone, Mr. Werther.
- "Genç Werther'ın Sorunları."
The Sorrows of Young Werther.
Okulun en yakışıklı çocuğu Nathan Werther için yanıp tutuşuyordum.
I spill lunch-lady special all over Nathan Werther, the cutest guy in school.
"Genç Werther'in Acılarını" okuyun.
"The Sorrows of Young Werther" for next week.
Genç Werther senin için gelmiş.
Young Werther is here for you.
Ve şu Genç Werther.
And then there's Young Werther.
İki Werther.
Two Werthers.
Werther yada hamlet gibi... kendi özünde iyi ama... içinde büyük fırtınalar kopuyor.
Like Werther or Hamlet... he's a man of a pure soul... living in his sorrow.
# Okuyorum Werther'in mektuplarını #
I read the letters of Werther.
Ama sonuncu, Bay Werther, nerdeyse 80inde, onun bir sulama şişesi yoktu Bana kızdı ve Almanca bağırmaya başladı :
But this last guy, Mr. Werther, about 80, he didn't have his own watering can so he starts yelling at me and screaming at me in German :
Sen ve senin Judd Hirsch kazağın ile Werther's çantan gibi değil.
Not like you, with your Judd Hirsch sweater and your bag of Werther's Originals.
Ben, sıra Genç Werther'de diyorum.
I nominate Young Werther here.
Buna Werther etkisi deniyor.
It's called the Werther effect.
Sevgili Werther'im... malesef şartlar bugün nişanlanmamı zorunlu kıldı.
My Dear. ( Voice of Lotte thought )'The circumstances were, 'I've now engaged.
'Ve böylece sevgili John hayatında...'böylece sevgili Werther hayatı boyunca şahit olduğu en muhteşem manzarayla karşılaştı.
( John thought voice )'And so was John... the lovely... 'And so Werther fell the most charming spectacle in the eyes, 'He had ever seen.
Ama Werther sensiz asla yaşayamaz.
But without you... Werther can not live.
Peki Werther taşrada yaşayıp doktorasını tamamlayacak mı?
Werther will remain in the province and... his doctor do?
Bu Werther'in hayatı değil.
It's not worth living.
Peki ya Werther'i?
And Werther?
"Genç Werther'in acıları" 25 yaşındaki Goethe'nin avrupa çapında tanınmasını sağladı.
"The Sorrows of Young Werther" Goethe was made famous overnight throughout Europe
Werther'in hikayesi romantik bir gençlik hareketini ateşledi ve bir intihar dalgasına neden oldu.
the novel drew a romantic youth movement out and a wave of suicides
Werther.
Werther.
"Werther", "Dert ver" filan değil.
But it's'Werther', not'worrier'.
Onun en başından beri neden böyle olduğunu sınıfta bilmeyen tek kişi Werther'di.
Werther was the only one in the class who didn't know why he was like that to begin with.
Werther de yeter.
Just call me Werther.
Ama, ilaçları alıp Werther'in çayına karıştırmak da öyle kolaydı ki.
But it's just as easy to take them and mix them into Werther's tea.
Bir yandan, Werther gibi bir sürüngenin ölüp ölmemesini umursamama rağmen.
Though part of me doesn't care whether a creep like Werther lives or dies.
Hepsi Werther'in suçuydu.
Was all Werther's fault.
Werther sürüngeni ölse bile umurumda değil.
I don't care if that Werther creep dies.
Hepsi Werther'in hata -
It was all Werther's fa...!
Werther's Original.
Werther's Original.
Benim için bir tane daha Werthers's açar mısın Sonia?
Could you unwrap another Werther's for me, please, Sonia?
" Genç Werther'in hüznü Goethe'nindir.
"The sorrows of young Werther" by Goethe.
Werther kimin nesidir?
What's up with Werther?
Masanobu Tsurii Werther Etkisi
Masanobu Tsurii The Werther Effect
Werther etkisi mi?
Werther effect?
Genç Werther'in Acıları, Goethe'nin kitabıymış.
The Sorrows of Young Werther, the book by Goethe.
O yüzden kopya intihar dalgaları "Werther etkisi" diye adlandırılıyormuş.
So a wave of copycat suicides is called the "Werther effect".
Young Werther gibi, bir aşk mektubu yaz.
Like Young werther, write a love letter.
Werther aşkta neden başarısız oldu biliyor musun?
Know why werther failed at love?
Werther'in Lotte'ye yazdığı mektuplardan sonraki acılı gecelerini düşün.
Think of Werther's painful nights after writing letters to Lotte.
Bu yüzden Werther'in bekleyişine hep saygı duyulmuştur.
That's why werther's waiting is so revered.
Sevilmek isteyen Werther'a göre duygularını göremeyen kız çok acımasızdı.
To Werther who wanted to love, so cruel was the girl who didn't see his feelings.
Onu Werther'in ölümüyle aynı sebep olan ölümcül cazibe suçuyla suçluyorum.
Charged with the same deadly charm that led werther to death.
Her şeyden vazgeçen Werther için ben iyi miyim?
To werther who's already given up, what good am I?
Bu, Werther Etkisi olarak biliniyor.
It's known as the Werther Effect.
Goethe'nin "Genç Werther'in Acıları" adlı intihar eden genç bir adam hakkındaki romanının çıkmasına dayanır.
"The Sorrows of Young Werther," which is a novel about a young man who commits suicide.
Genç Werter'in neden acı çektiğini biliyor musunuz?
Why do you think young werther was sad?