Wesson tradutor Inglês
248 parallel translation
Sevgili Tim, yaptığın rapora göre 38 kalibrelik Smith Wesson tabanca- -
"Dear Tim... " regarding your inquiry on the.38 caliber Smith Wesson revolver... "
- Şarjörlü mü yoksa toplu mu?
- Colt? Or Smith Wesson?
Bu bir Smith Wesson. Ve sen altısını da attın.
It's a Smith Wesson and you've had your six.
Bu bir Smith Wesson.45.
That's a Smith Wesson.45.
Özür dilemezsen, Smith ve Wesson tabancalarım konuşmaya başlayacak.
If you don't apologize my Smith and Wesson is going to speak up.
Smith ve Wesson 38 kalibreler.
Smith Wesson.357.
İşte Remington, Colt Roat ve Smith-Wesson. Colt. Denizci silahıdır.
Remington, Colt a Roat, Smith-Wesson, Colt Navy
Buraya geldiğimde kardeşler adımı hemen "Smith Wesson" koydu.
When I first came here, the brothers promptly made me Brother Smith Wesson.
Sana bir Smith Wesson bulacağım.
I'm going to get you a Smith Wesson.
Smith Wesson. 45'lik.
Smith Wesson 45.
" Colt, Smith Wesson, Derringer?
If it's a Colt, or if it's Smith Goueson.
Şimdi, buradaki Smith ve Wesson kim?
Now, who's Smith and Wesson down here?
Wesson ufak tefek.
Wesson's a little one.
Şerif, Bayan Wesson telefon ediyor.
Sheriff, Mrs. Wesson's on the line.
Şerif geliyor, Bayan Wesson.
He'll be comin'over, Mrs. Wesson.
Hemen geliyor, Bayan Wesson.
He is hurrying', Mrs. Wesson.
Emektar Smith Wesson ve bir de 45'lik Colt yeter.
Old Smith Wesson and a Colt.44, I guess.
En iyisi dört inçlik namluya sahip bir Smith Wesson.
Your best all-around item is the four-inch Smith.
Smith Wesson, özel yapım 38.
Custom 38, Smith Wesson.
38 kalibrelik Smith Wesson marka toplu tabancanız var mı?
Do you own a.38 Smith Wesson revolver?
San Francisco Polisi 38 kalibre Smith Wesson taşır.
San Francisco Police Department packs regulation Smith and Wesson.38s.
- 38'lik Smith Wesson. Çok özeldir.
- A.38 Smith and Wesson special.
Tabancaya gelince, standart bir Smith Wesson 38 kalibrelik toplu.
As for the gun, it's a standard Smith Wesson.38 caliber revolver.
Ya da Nan Wesson'a olan ilgin hakkında yazabilirsin.
Or you ogling Nan Wesson.
Wesson's ve Harvey's tarafından görevlendirildim.
I was delegated by the Wesson's and the Harvey's.
Nan Wesson kaltağı üzerime geldi.
Got mauled by that bitch, Nan Wesson.
Smith-Wesson ile biri öldürüldüğünde gidip Başkan Smith-Wesson'ı mı sorgularsınız acaba?
If someone's killed with a Smith Wesson Revolver, do you go and interview the president of Smith Wesson?
Dün akşam mısır patlatmak istedim ama yağ kalmamış.
I went to make popcorn last night... and there's no Wesson oil.
Yağdan sorumlu ben değilim.
I'm not in charge of the Wesson oil...
Smith, Wesson ve ben.
Smith and Wesson and me.
Evet buldum Smith ve Wesson'a göre İncil.
The gospel according to Smith and wesson.
Wesson...
What?
Hayır, ama Smith Wesson diyor.
No, but Smith Wesson does.
İnanlar aynı hareketi Frasier'a sürekli yapıyor. Olabilir ama Frasier tamponunda "Smith Wesson tarafından..."
I see people make that gesture to Frasier all the time.
Bugüne kadar bankaya götürdüğüm tek şey Smith Wesson marka tabancaydı.
Only collateral I ever took to a bank was Dr. Smith Wesson.
- Evet, "Smith ve Wesson".
- Yeah, a Smith and Wesson.
Elimizde, B B Homes'da, ölü şahıs Mark Bodine adına ruhsat çıkartılmış kayıtlı, 2 inçlik bir,
We have one... two-inch Smith Wesson revolver registered in the name of the dead man, Mark Bodine, on behalf of B B Homes.
Polis raporuna göre silah.38'lik özel polis yapımı, 2 inç namlulu bir Smith Wesson'dı, bunun gibi.
The police report said the weapon was a.38 Smith Wesson police special, with a 2-inch barrel, like this.
Bunun yanında buz gibi bir 38'lik Smith Wesson, namlusu da on santim.
Next to it : A Smith Wesson.38 handgun with a 4-inch barrel.
Ben de Smith ve Wesson'ı tavsiye ederim.
I recommend Smith and Wesson.
Smith-Wesson 38'lik bir toplu tabanca.
It was a... a Smith Wesson.38 revolver.
Smith Wesson, on milimetre.
Smith Wesson, ten millimeter.
Hayır, Schofield modeli Smith-Wesson marka tabancam yüzünden.
No, it's on account... ... of my Schofield model Smith Wesson pistol.
Beni sanki 7 / 47'lik, tam otomatik,..... 8 inçlik uzun namlulu, krom,..... çok az silah yağına ihtiyaç duyan..... bir SW ( Smith Wesson ) Magnum'muşum gibi sık.
Squeeze me like I was an SW seven forty-seven... double-action magnum... with an extended chrome eight-inch barrel... just begging for a few squirts of gun oil.
Ajan Wesson, İşçi Bakanlığı.
Agent Wesson, Department of Labor.
Bu Smith ve Wesson'ın tanışması gibi.
This is like the meeting of Smith and Wesson.
Elinde 9mm Smith Wesson tabanca var,... 9 da mermi. Adı Duane Barry.
His name's Duane Barry.
Bir küçük ve kalkık burunlu Smith Wesson Magnum 44.
A snub-nosed Smith Wesson Magnum 44.
Smith Wesson Schofield.45.
A Smith Wesson Schofield.45.
Eski Smith and Wesson'ım.
That's my old Smith Wesson.
"... sigortalanmıştır " yazan bir kamyon kullanmıyor.
Yeah, but Frasier's not driving an 18-wheeler with a little bumper sticker that says "Insured by Smith Wesson."