English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ W ] / Wheatley

Wheatley tradutor Inglês

34 parallel translation
Wheatley, tutuklusun.
Wheatley, you're under arrest.
Wheatley cezadan sonra iyileşiyor.
Wheatley's recovering from punishment.
Adım Frank Wheatley.
My name's Frank Wheatley.
Madem Wheatley garajında yaşayacaksın kolay olmayacağını bilmelisin.
If you're going to live in the Wheatley garage... you need to know it's not going to be easy.
Wheatley'lerin garajında kalmak üzere ayrıldı.
- He's gone to staying with... that Wheatley boy and his mama in their garage.
Bayan Wheatley bana çörek yaptı.
That Miss Wheatley made me some biscuits.
Bu gece Bayan Wheatley ve oğlunu alıp burada sizinle kalmalarına izin vermenizi istiyorum.
This evening I want you to go get Miss Wheatley... and let her and Frank stay over here with you tonight.
Bunu Bayan Wheatley'e vermenizi istiyorum.
I want you to give that to Miss Wheatley.
Buraya, Wheatleyler'in evine polis göndermeniz gerekiyor.
I need the police sent over here to the Wheatley house.
Üç hafta önceki salı günü, adı Carol Wheatley.
Three weeks ago last Tuesday. Her name was Carol Wheatley.
Bayan Wheatly, adım Frank Black.
Mrs Wheatley, my name is Frank Black.
Bayan Wheatly. Kızınız, kamyonun önüne kırmış olabilir mi?
Mrs Wheatley, is it possible she did reverse into his truck?
Kimdi o, Bayan Wheatly?
Who was it, Mrs Wheatley?
Bence Carol Wheatley bu kaset yüzünden öldü.
I think that Carol Wheatley died because of the tape.
Birisi, Büro dahili postasından bana bir kaset yollamış. Seattle'da Carol Wheatley'in öldüğü suç mahalline ait bir kaset.
Someone sent me a cassette through Bureau internal mail of a crime scene in Seattle where Carol Wheatley died.
Onlara bakmıyoruz bile. Özellikle Keiran'a.
And our year level coordinator, Miss Wheatley, said we can breakdance at the end-of-term assembly.
Ve sınıf hocamız Bayan Wheatley dönem sonu müsameresinde dans edebileceğimizi söyledi.
I'll get blamed for it and then I'll have I'll get fucking expelled or some shit.
Bu da Bayan Wheatly olmalı.
This must be Mrs. Wheatley.
Beyaz At'ın önünde buluştuk. Buğdaylı yolda, bilir misiniz?
We met at the White Horse on Wheatley Road.
Miami'de Ajan Whitley var.
Agent Wheatley is set up in Miami.
Evet, Ajan Whitley diyebilirsin.
Yeah, you can call me Agent Wheatley.
Bahsettiğiniz ajanın adı Whitley.
Now the fed you're talking about, his name is Wheatley.
- Arama emrin var mı, Ajan Whitley?
Do you have a warrant, Agent Wheatley?
Dün McCann Sokağı'nda iki flütçü Carter ve Wheatley ile bizimkileri öttürdük.
Blew it out over McCann Street with those two flautas, Carter and Wheatley.
Wheatley'e ben de.
Wheatley.
Bayan Wheatley'e ne oldu?
What happened to Miss Wheatley?
Bu Bayan Wheatley'in kardeşi.
This is Miss Wheatley's sister.
Bu Çavuş Wheatley.
This is Sergeant Wheatley.
Wheatley en iyi ajanlarımızdan biri.
Wheatley is one of our best agents.
Wheatley'i ölü bulduysan bu nasıl olacak?
And yet you found this Wheatley dead, so how good could he be?
Ama eyalet evlilik kayıtlarına bakınca görünüyor ki bir kaç hafta önce Delaware'de Georgeanna Wheatley adında bir kadınla evlenmiş.
But a review of state wedding registries reveals that he married a woman named Georgeanna Wheatley several weeks ago in Delaware.
Bir saat önce dul Wheatley'e telefon açtım ve evlilik olayını doğruladı.
I phoned the widow Wheatley over an hour ago, and she confirmed the marriage.
Wheatley, nehirden başlamaya hazır olun.
Wheatley, get ready to hit the building from the river.
Yani şu Bay Phillis Wheatley bana şiirlerinin para etmediğini mi söylüyor?
You mean to tell me, Mr. Phyllis Wheatley over here, that your poetry ain't making good money?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]