Wirth tradutor Inglês
76 parallel translation
Kasabanızın sorunu ne, bayan Wirth?
What's wrong with this town of yours, Miss Wirth?
Ve burada kötü bir şeyler olduğunu düşünüyorum, bayan Wirth.
And because I think something kind of bad happened here, Miss Wirth.
Yanılıyor muyum, bayan Wirth?
Was I wrong, Miss Wirth?
Sanırım bayan Wirth'ün artık araba kiralama işinde olmadığını duymuşsundur.
I guess, probably, you've heard that Miss Wirth is no longer in the car rental business.
Elisabeth Wirth.
Elisabeth Wirth. - Well, beat that!
Wirth trenleri beklettirdi.
Widh arranged to suspend the trains.
Bu yüzden, birkaç Alman'la Wirth oraya kendi gitti ve ölü bedenleri çekmek için onları uzun kemerlerle bağladı...
Ja. So Wirlh went there himself with a few Germans and had long belts rigged up that were wrapped around the dead torsos to pull them...
Wirth mü?
- SS men. - Wirth?
Belzec laboratuardı. Kamp kumandanı Wirth idi.
Wirth was camp commandant.
Wirth kendi adamlarıyla birlikteydi. Orada Franz, Oberhauser ve Hackenhold ile her şeyi denedi.
With Franz, with Oberhauser and Hackenhold... he tried everything there.
Bu üç kişinin, Wirth ne kadar yer gerektiğini görebilsin diye cesetleri çukurlara bizzat koymaları gerekiyordu.
Those 3 had to put the bodies in the pits themselves so that Wirth could see how much space he needed.
Franz karşı çıkıp da isyan ettikleri vakit Wirth, Franz'ı kırbaçladı.
And when they rebelled... Franz refused... Wirlh beat Franz with a whip.
Ama Ocak ayında, iaşe gönderimi kesiliverdi, çünkü iyice kalabalıklaştılar diye Wirth iaşeyi azaltmıştı, 1.
But in January, when they stopped receiving food, for Wirth had decreed that there were too many of them, there were a good 500 to 600 of them in Camp I...
Jeremy Wirth, 23.
Jeremy wirth, 23.
Telefonu Bay Wirth'e veriyorum. O sana açıklar.
Well, let me put Mr. Wirth on.He can explain it to you.
Wirth elinde mi?
You have Wirth?
Gelen subaylar ölüm kamplarına müfettiş olarak atanmış olan Christina Wirth ve onun üstü, SS Tümgeneral Odilo Globocnik idi.
The officers were Christian Wirth - who had been appointed inspector of the death camps - and his superior, SS Major General Odilo Globocnik.
Worth... Duyuyor musun?
Wirth, can you hear me?
Worth, iyi misin?
Wirth, you okay?
Çavuş Worth yaşıyor. Tekrar ediyorum.
Sergeant Wirth is alive.
Çavuş Worth yaşıyor.
I say again... Sergeant Wirth is alive.
Worth? Öldü.
Wirth?
Wirth?
Wirth?
"Bölgenizdeki çalışmaları aşamasında Sayın Richard Wirth'ü konuğunuz olarak ağırlamanızı sizden rica ediyoruz."
We ask you to consider hosting Herr Richard Wirth as he conducts work in your region.
Wirth...
Wirth-
Richard Wirth.
- Richard Wirth.
Wirth'ün akademisyen olduğunu sandık,... meğerse buraya büyü üzerine çalışmak için gelmiş.
We thought Wirth was a scholar, but he was here to practice the occult.
Ağabeyim onun bana yaptıklarını görünce,... Wirth'ü öldürmeyi denedi ama artık çok geçti.
When my brother saw what he'd done to me, he tried to kill Wirth, but it was too late.
Wirth, neredeyse bizleri öldürüyordu ama bize ihtiyacı vardı,... bu yüzden de bizler için zamanı durdurdu.
Wirth, he almost killed us, but he needed our help, so he froze us in time like this.
Hey, Wirth, işte kitapların!
Hey, Wirth, your books!
Wirth'e değil.
Not Wirth.
Wirth'ün kendi kanıyla beslenemeyeceğini söylemiştin, doğru mu?
You said Wirth can't drink his own blood, right?
Wirth!
Wirth!
Seni bekliyorum, Wirth!
I'm waiting for you, Wirth!
Şimdi ise Bay Writh'ün elinden olacak.
When Mr. Wirth come in now.
Himmler, tıpkı Writh gibi sekiz kişiyi daha diğer ailelerin yanına, runik yazıtların bulunduğu diğer çiftliklere göndermiş.
Himmler sent eight others like Wirth to other families, other farms where ancient rune stones had been found.
- Bayan Wirth, bu kabul edilebilir bir şey değil.
Ms. Wirth, this is an outrageous situation.
Tommy Wirth'in partisine davet edilmedim.
I wasn't invited to Tommy Wirth's party.
Uzun zamandır kongre üyesisin bay Wirth. ( 4 saat önce... )
You've been a congressman a long time, Mr. Wirth.
Bayan Wirth, size verdiğim şeyi nasıl kullanacağınızı anladınız mı?
Mrs. Wirth, do you understand how to use what I've given you?
Meclis Üyesi Wirth.
Congressman Wirth.
Meclis Üyesi Wirth, bayan Wirth.
Congressman Wirth, Mrs. Wirth.
- Wirth'ler nerede?
- Where are the Wirths?
Bayan Wirth, lütfen kocanıza anne olarak şimdiye kadar anladığınız şeyleri anlatın.
Mrs. Wirth, please tell your husband what you, as a mother, understand by now.
Olay ortaya çıkana kadar da Wirth'ler çoktan gitmiş.
By the time it was sorted out, the Wirths were gone.
Bir gecede Wirth geldi.
We have to break off. " Overnight, Wirth arrived.
Wirth bir müfreze Yahudi işçiyi görevlendirerek şu tarafta ölüm kampını inşa ettirmişti. Çok mu uzaktı?
- Too far?
Evet.
Up there, Wirth had built the death camp...
Kurt Franz.
That's how Wirth was.
Christian Wirth mü?
Mr. Oberhauser!
Eberl görevden alındı ve yerine Wirth getirildi.
Eberl was transferred and Wirth came, followed immediately by Stangl,