English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ W ] / Wookiee

Wookiee tradutor Inglês

92 parallel translation
Sanırım ekspres yolunda bir Wookiee ezdim.
I think I ran over a Wookiee back there on the expressway.
Bir Wookiee'yi sinirlendirmek aptallıktır.
It's not wise to upset a Wookiee.
Bırak o kazansın.
Let the Wookiee win.
– Bir Wookiee'yi öperim daha iyi.
– I'd just as soon kiss a Wookiee!
Lord Vader... Leia ve Wookiee'ye ne olacak?
Lord Vader, what about Leia and the Wookiee?
Calrissian, prensesle Wookiee'yi gemime bindir.
Calrissian, take the princess and the Wookiee to my ship.
O sadece bir Wookiee.
After all, he's only a Wookiee.
Bu Wookiee'nin başına konan ödülü almaya geldim.
I have come for the bounty on this Wookiee.
Albay Solo'yla Wookiee'yi bana teslim edeceksiniz.
You will bring Captain Solo and the Wookiee to me.
Solo'yla Wookiee'yi buraya getirin.
Bring me Solo and the Wookiee.
Hayır Chewie, imparatorluk bunu Wookiee'ler için tasarlamamış.
I don't think the Empire had Wookiees in mind when they designed her, Chewie.
Wookiee'm ezildi.
I bent my Wookiee.
- Endor'a git, seni aptal wookiee!
- Go to Endor, wookiee!
- Wookiee'ler, Endor'da yaşamazlar!
- Wookiees don't live on Endor!
Seni küçük tüylü oğlan buraya gel.
You little Wookiee boy, come here.
Joshua, şey... sen nesin?
So Joshua, um... you're, what, a Wookiee?
Wookiee'lere yapılan saldırı ne olacak?
What about the droid attack on the Wookiees?
İyidir aram Wookiee'lerle.
Good relations with the Wookiees I have.
Yoda bir tabur klonla Kashyyyk'e gidip Wookiee'lere destek verecek.
Yoda will take a battalion of clones to reinforce the Wookiees on Kashyyyk.
Bu Wookiee'ler ölmüş.
All these Wookiees are dead.
Wookiee'ye dikkat et.
Careful with that Wookiee.
Kurşun kemerli Wookiee'den sadece üç tane var ve birisi bende.
There are only three'78 Wookiees equipped with an ammo belt, and I have one of them.
Wookiee. 1978 yılından özel yapım prototip.
Wookiee. There's a special edition prototype from 1 978.
Bir tane 1978 Wookiee ilanı var.
Okay, there is one'78 Wookiee posted.
Şu Senior Wookiee kılıklı herifi mi diyorsun?
- Wait. Are you talking about Señor Wookiee over there?
Bana hiç kızma, eski Wookiee hapishane numarasını yiyecek kadar aptal olan sensin.
Don't get mad at me because you fell for the old Wookiee Prisoner gag.
Bu doğru olabilir ama senin anan o kadar kıllı ki konuştuğu tek dil Wookiee dili!
Yes, well, that may be the case, but your mama's so hairy... the only language she speaks... is Wookiee!
Wookie o.
- Wookiee.
Pekâlâ, o bir wookiee ve ırkı göründüğünden daha zekidir.
- He's a Wookiee, and his kind is actually more intelligent than they appear.
Leia ve Wookiee bu şehri asla terk etmemeli.
Leia and the Wookiee must never again leave this city.
Büyük, kötü Wookiee cehennemde hırlıyordur şimdi.
Ba-bang! The big, bad Wookiee be growling in hell now.
Sence de Wookiee-İngilizce sözlüğü bulabilir miyiz?
Hey, do you think they'll have Wookiee to English dictionaries there?
Hey, ellerini nereye koyduğuna dikkat et, wookiee. *
Watch where the hands go, wookiee.
Ohh... â ™ ª Capture me a wookiee, kick a princess in the cookie â ™ ª â ™ ª sabotage the espionage of a bothan spy â ™ ª â ™ ª activate the trash compactor, let's protect the main reactor â ™ ª
Ohh... ♪ Capture me a wookiee, kick a princess in the cookie ♪ ♪ sabotage the espionage of a bothan spy ♪ ♪ activate the trash compactor, let's protect the main reactor ♪
Chewie biliyorsun başka bir wookie ile tanışmamıştım... o yüzden, sonunda ailenle tanışmak çok güzel.
You know, I've never met another wookiee, Chewie, so it'll be great to finally meet your family.
Dünyanın en tatlı metroseksüel Wookiee'sine aşık olduğum 2006'daki Comic Con'dan beri hiçbir erkek için böyle hisler beslememiştim.
I have not felt this way about a guy since Comic-Con'06, when I fell for the cutest metrosexual wookiee.
Bu bir Wookiee.
It's a Wookiee!
İki adamımız da öldürülmüş. Sadece bir tutsak vardı. Bir Wookiee.
Both of our men were killed, and there was only one prisoner, a Wookiee.
Yani, şimdi, ufaklıklar organize oldular, cesurlaştılar ve bir Wookiee'leri var.
So now the younglings are organized, bold, and they've got a Wookiee.
Tamam, Wookiee'nin dediğini yapacağız.
Fine, we'll do it the Wookiee way.
Ciddiyim, wookiee'm.
I'm serious, my wookiee.
Wookiee sakalımı ütülemeyi bile teklif etti.
He even offered to flat-iron my wookiee beard.
Aman tanrım. Küçük kel bir Wookiee * gibi.
Honestly.
Bir Wookiee!
A Wookiee.
Ellerini uzat Wookiee.
Hold out your hand, Wookiee.
O Wookie çağrısı değil.
No more wookiee calls.
Wookie çağrısı yapmıyorum.
It's not wookiee. I'm not doing wookiee.
Wookie çağrısı yapamıyorum.
I can't do wookiee.
Burada bir yaratık var.
I  s a fuckin'wookiee, man.
Wookiee haklıydı.
The Wookiee was right.
- Seni sapık
- She sounds like a wookiee when she orgasms.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]