Wormer tradutor Inglês
30 parallel translation
Bana da Bayan Wormer derler.
They call me Mrs. Wormer.
Faber'deki Dekanımızın adı da Wormer.
We have a Dean Wormer at Faber.
Benim de Faber'de Dekan ünvanlı bir kocam var.
I have a husband named Dean Wormer at Faber.
- Bayan Wormer, geldiğinize çok sevindim.
- Mrs. Wormer, I'm so glad you came.
Dekan Wormer'ın önünde kustuğuma inanamıyorum.
I can't believe I threw up in front of Dean Wormer.
Dekan Wormer'ın üzerine kustun.
You threw up on Dean Wormer.
Wormer notlarımıza bakmış.
Wormer just got our grades.
Wormer büyük bombayı attı.
Wormer dropped the big one.
Wormer artık ölü bir adam.
Wormer is a dead man!
Altın kalama düdüğü... bu yılın onursal Mareşali... Dekan Vernon Wormer a sunmaktan... büyük mutluluk duyuyorum.
It gives me great pleasure to present... this ceremonial gold-plated whistle... to this year's honorary grand marshal...
Bunu sormak için uygun bir zaman olmayabilir, Dekan Wormer ama bize bir şans daha vermeyi düşünür müsünüz?
This may seem an inopportune moment to ask, Dean Wormer... but do you think you could give us one more chance?
Wormer " a aldırmayın.
Don't mind Wormer.
Wormer, kapa çeneni.
Wormer, shut the frig up.
Bir bakalım. Pire, kene, kurt...
Flea, tick, wormer...
Bizim gibi Wormer'ların da yaz için bir hedefi vardı.
Like us, the Wormers also had a summer goal.
Selam solucan Wormer'lar.
Hey wormy Wormers!
Size borçluyuz Wormer'lar. Ve biz borcumuzu hep öderiz.
We owe you Wormers, and we always pay our debts!
Bana bu fikri aslında Wormer'lar verdi.
The Wormers actually gave me the idea
Wormer'lar! Ödeşme zamanı.
Hey Wormers, it's payback time!
Wormer alarmı!
- Wormer alert!
Şu tip, Ray oldukça ilginç biri.
Well, that was, some wormer beck you got there, that guy Rey.
Şu tip, Ray oldukça ilginç biri.
Well, that was, some wormer beck you got there, that guy Rey. Who?
Dekan Wormer mıdır, Martin midir ismi her ne ise.
Dean Wormer, Dean Martin - whatever his name is.
Bilirsin, jigololuk köpek parazitliği * tuvalet müfettişliği...
Like, you know, man whore... Dog de-wormer... Outhouse inspector.
Kabul ofisinde Dekan Wormer için çalışırım.
I work for Dean Wormer in the Admissions Office.
Peter Wörmer.
Peter Wörmer.
- Kusura bakma, seni de yordum, Wörmer.
- I'm sorry, Wörmer.
Wörmer, buraya gelsene.
Wörmer, come over here.
Dedektif Wörmer polisin elinde bir şüpheli bulunduğunu açıkladı.
Detective Wörmer revealed that the police have a suspect.
Ben Peter Wörmer.
It's Peter Wörmer.