English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ W ] / Wu

Wu tradutor Inglês

2,045 parallel translation
O, Wu-Tang Tayfasının sevdiği kadar çiğ.
She's as raw as the Wu-Tang Clan like it.
Hayır. Bu Wu-Tang dansına biraz daha bilek hareketi eklenerek yapılan bir şey.
No, it's more like a Wu-Tang with a little heel-toe action.
Nişanlım Rubbie Wu.
This is Rubbie Wu, my fiancé?
Soso, Wu Reis'e çok büyük bir dava açmaya hazırlanıyor 00 : 38 : 24,208 - - 00 : 38 : 27,333 Bu yüzbinlere değer, değil mi?
Soso, Wu takes up such a big criminal offense for Bigbro it worths more than 100 thousands, right?
Korkarım Wu onu en az 20-30 yıl içeri atacak.
I'm afraid that Wu will put in jail for20 to 30 years.
Wu'nun içerden bilgi almasını engelleyemem.
I can't guarantee that Wu won't leak out any secret.
20 milyon. Wu'nun ağzı sıkılığını garantilerim.
20 millions, I guarantee Wu would be tight-mouthed.
Wu da hesap numaraları var mı?
Does Wu have our numbers?
Wu bilgiyi sızdırırsa bu onu öldürebiliriz demektir
After Wu does leak out the info, it'll be meaningless to kill him.
Sadece Wu bilir.
Only Wu knows it.
Wu dan başkası değil.
There's nothing to do with Wu.
Wu'yu öldürelim gitsin.
Kill Wu as planned.
Evet, ilk mülakat Anna Wu ile.
Okay, so the first interview up is... anna wu.
Anna Wu hakkında veritabanında herhangi bir bilgi var mı acaba?
Can I get a background clearance on a one Anna Wu?
Bırakalım da, Zhao Wu ordulara Prensesimizin komuta edeceğini bilsin.
Let Zhao Wu know the Princess is commanding and leading the troops
Zhao Wu!
Zhao Wu!
Ayrıca buraya geldiğimde olan ilk şey, Ding Wu adından biriyle tanışmam. Ding Wu'nun acayip blues hareketleri var.
The first person I meet is Ding.
Ve ben "Ding Wu, sen bir metal adamsın. Yani, metalci olduğun benim için çok açık yani, bence sen bir kafa sallayıcı olmalısın. Öylesin yani." dedim.
I said, " Ding, you are a metalfan, you are clearly a head banger.
Bu da bahsettiğim arkadaşım Wu Sang.
This is the Wu Sang I told you about
Hey, Wu Sang.
Hey! Wu Sang!
Son birkaç günde kendime Wu Sang'ın gözlerinden baktım.
The last few days, I've watched myself through Wu Sang's eyes
Wu Da-lang o gece üşüttü ve yataktan çıkamıyordu.
Wu Da-Iang caught cold that night,... and has to stay in bed.
Wu Da-lang öldükten sonra Lotus, Simon Qing'in cariyesi oldu.
After Wu Da-Iang died, Lotus became Simon Qing's concubine,
Başbakan, Kuzey Wu Wan'ı daha yeni mağlup etti.
The Prime Minister has just beaten back the Northern Wu Wan
Liu Bei, Majestelerinin amcası Sun Quan ise Wu Düklüklünün üçüncü kuşak varisidir.
Liu Bei is Your Majesty's uncle, and Sun Quan is the third-generation heir to the Dukedom of Wu
Lordum, bu gece Sun Quan'dan destek almak için Wu eyaletine gideceğim.
My Lord, I will go to the state of Wu tonight, to ask for Sun Quan's support
Wu'nun da bize aynı şekilde ihtiyacı var.
Wu needs us just as much as we need Wu
Wu'ya giden yol uzun, enerjiye ihtiyacın olacak.
The road to Wu is long, and you will need energy
Duyduğuma göre Wu eyaletiyle sık sık müzakereleriniz oluyormuş.
I hear you have frequent exchanges with the State of Wu
Ekselansları Wu'ya defalarca savaş açtım.
Your Highness, I have declared war on Wu many times
Benim kalemimden Wu haritası ölçülü olsun diye çok uğraştım.
This is a map of Wu that I drew taking great pains to be precise
Eğer sonunda Wu Klan'ından Sun Quan'la iş birliği yaparlarsa korkarım...
If he eventually joins forces with Sun Quan's Wu clan, then I fear that...
Cao Cao'nun asıl hedefi Liu Bei'yi yenmek değil. Wu'yu ele geçirmektir!
Cao Cao's real target is not to defeat Liu Bei but to conquer Wu!
Son Dük hayattayken bana hep hiçbir şeyin Wu halkının huzurundan daha önemli olmadığını söylerdi!
When the late Duke was still alive, he always told me that nothing is more important than the peace of Wu's people!
Wu'nun değerli general ve ordularıyla güç birleştirirsek ittifak hepimizi güçlendirecektir.
If we join forces with the elite generals and troops of Wu, the alliance will strengthen us both
Wu ordusu yağmacılığa müsamaha göstermez!
The Wu army does not tolerate looting!
Wu'da asayişi sağladıktan sonra o benim olacak.
After I pacify Wu, she will be mine
Donanmanın şu andaki gücü ve kuvvetiyle kuşkusuz Wu'yu mağlup ederiz.
With the strength and power of our current navy, we will surely defeat Wu
Wu'yu yok etmek için General Cai ve donanmasının üstün uğraşına ihtiyacımız olacak!
To destroy Wu, we will need the hard work of General Cai and his navy!
Denizde ve karada, sekiz yüz bin kişilik kuvvetlerle siz Ekselanslarıyla Wu avında karşılaşmak isterim.
On land and sea, with forces numbering eight hundred thousand, I wish to meet Your Highness at the hunt for Wu
Wu avı diyerek neyi kast ediyor?
What does he mean by a hunt for Wu?
Bu Wu Baş Valisi, Zhou Yu.
This is Wu's Viceroy in Chief, Zhou Yu
Biz Wu'nun evlatları, anavatanımızı korumalıyız.
We sons of Wu, must protect our homeland
Başbakanım Wu'dan bir haberci geldi!
Prime Minister, a messenger from Wu has arrived!
Başbakanım Liu Bei çoktan, yüzsüzce imparatorluğa karşı Wu ile bir ittifak kurmuştur.
Prime Minister, Liu Bei must have already formed an alliance with Wu, brazenly opposing the empire
Wu için, hayatını feda eden ilk kahramana!
To the first hero who sacrificed his life for Wu
Bugün de bizi moralman çökertmek için Wu'lu bir adamın kellesini vurdu!
Today, he beheaded a man of Wu to crush our morale!
Fakat biz, Wu'nun adamları, ödlek değiliz ve korkmuyoruz.
But, we men of Wu are not cowards, and we are not afraid
Harika, Bayan Wu.
Nice shot, Miss Wu.
Wu Sang!
Wu Sang!
Wu Da-lang çok şüphecidir.
Wu Da-Iang is so suspicious of ime that he comes hoime every two hours.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]