English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ X ] / Xinmei

Xinmei tradutor Inglês

18 parallel translation
Şaolin Tapınağında Üstad Xinmei ye haber vermek için zaten birini gönderdiler
They've already sent someone... to inform Master Xinmei of Shaolin Temple.
Üstad Xinmei yakında varacak.
Master Xinmei will arrive soon.
Buraya üstad Xinmei den önce gelip
If he gets here earlier than Master Xinmei.
Üstad Xinmei... bu gece varacakmış.
I heard that Master Xinmei... will arrive tonight.
Üstad Xinmei
Master Xinmei.
Buraya kadar Üstad Xinmei'e eşlik ettiğiniz için teşekkürler
Thank you for escorting Master Xinmei here.
Üstad Xinmei'ye zarar verenin o olmadığını nerden biliyorsunuz?
How do you know he didn't hurt Master Xinmei?
Üstad Xinmei'nin 5 zehirler... iğneleriyle zehirlendiğini bilmiyor musun?
Don't you know that Master Xinmei... has been poisoned by Five Poisons Needles?
Üstad Xinmei'ye ben mi zarar verdim?
I've hurt Master Xinmei?
Üstad Xinmei'nin kendisi
Master Xinmei himself.
Biz yemekteyken Üstad Xinmei'yi öldürdün ve şimdi inkar mı ediyorsun?
You killed Master Xinmei while we were eating. And you're pretending you didn't do it?
Üstad Xinmei öldürülmüş öldürülmüş mü, katil sensin
Master Xinmei was killed. You're the murderer.
Yazıtı çalan hakkında, Üstad Xinmei ;..
About the scriptures thief, Master Xinmei said...
Hırsız, üstad Xinmei'nin... defterini nereden biliyordu?
How would the thief know... about Master Xinmei's journal?
Üstad Xinmei'nin öldürüldüğünü duydum
I heard that Master Xinmei was murdered.
Çünkü üstad Xinmei bana yazıt hırsızlarının sizler olduğunu söyledi
Because Master Xinmei told me,... you are the scriptures stealers.
Üstad Xinmei bana, yazıtları çalanın... içerden birisi olabileceğini söylemişti
Master Xinmei has told me that... He suspects the scriptures stealer is an insider.
Üstad Xinmei'ye yazıt hırsızını... yakalayacağıma söz verdim
I've promised Master Xinmei... that I'd catch the scriptures stealers.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]