Yamaguchi tradutor Inglês
99 parallel translation
Dünkü muayeneye göre Shizuko Yamaguchi'nin bir sorunu var.
According to yesterday's medical exam, something's wrong with Shizuko Yamaguchi.
YAMAGUCHI'NİN SICAKLIĞI NORMAL.
YAMAGUCHI'S TEMPERATURE : NORMAL.
Eminim Yamaguchi'dir.
I bet it's Yamaguchi.
Ama Yamaguchi- -
But Yamaguchi -
Yamaguchi'nin ateşi.
Yamaguchi's temperature.
Yamaguchi.
With Yamaguchi.
Bildiğiniz gibi Yamaguchi hastalıklı biri.
As you know, Yamaguchi's very frail.
Yamaguchi!
Yamaguchi!
Madam, beni eve göndermek yerine Yamaguchi'ye izin verin.
Ma'am, instead of sending me home, let Yamaguchi take a rest.
Yamaguchi'den eve dönerken Kure'yi ziyaret etmiştim.
I visited Kure on my way home from Yamaguchi.
SUZUKI Haruo, YAMAGUCHI Hiroyoshi
SUZUKI Haruo, YAMAGUCHI Hiroyoshi
Ben Binbaşı Yamaguchi... Size seslenmekten mutluluk duyuyorum.
This is Major Yamaguchi... who has the pleasure of addressing you.
Efendim, Tuğamiral Yamaguchi'nin uçak gemisinden mesaj aldık!
Sir, Rear Admiral Yamaguchi's carrier has signaled!
Amiral Yamaguchi, derhal Amerikan uçak gemilerine saldırmamızı istiyor.
Admiral Yamaguchi advises that we attack the enemy carrier and
Amiral Yamaguchi'ye haber verin.
Advise Admiral Yamaguchi.
Takayuki Yamaguchi Katsu Shintaro
Takayuki Yamaguchi Katsu Shintaro
Ama bir yıl sonra, Roy Yamaguchi adlı 6 yaşındaki çocuk hukuk fakültesine girdi ve birden o kadar önemli değildim artık.
But a year later, a six-year-old boy named Roy Yamaguchi got into law school and suddenly I wasn't such a big deal any more.
Gordon, Greg Louganis, Kristi Yamaguchi, olimpik sporcularımız. Selam.
Gordon, Greg Louganis, Kristi Yamaguchi, our Olympians.
Söyle ona. " Lipson, Yamaguchi ve Flank ile çalışmak istemiyorum.
T ell her. " I don't wanna go to work with Lipson, Yamaguchi and Flank.
Dr. Yamaguchi telefonda kafa ve yüz hariç deri buruşması ve cilt bozulması gibi bir boğulma belirtisi olmadığını söyledi.
Dr. Yamaguchi said on the phone that there were no signs of submersion such as goose skin or wrinkled flesh except for around the face and head.
İyi geceler, Bay Yamaguchi.
Good night, Mr. Yamaguchi.
Yamaguchi'deki amcan her zaman 20 kopya alıyor.
Your uncle over in Yamaguchi buys 20 copies every time!
Basın. Kristi Yamaguchi'yi arıyordum.
I'm looking for Kristi Yamaguchi.
İstersen Kristi Yamaguchi ol.
I don't care if you're Kristi Yamaguchi.
İsterse Kristi Yamaguchi'yi öpsünler.
I don't care if they're kissing Kristi Yamaguchi.
Tokiwa-san ve sekreteri Yamaguchi-san'ın geçerli tanığı yok.
Neither Tokiwa-san nor Sawaguchi-san has a clear alibi.
Suki Yamaguchi.
Suki Yamaguchi.
Komutan Yamaguchi!
Capt. Yamaguchi!
Bense gerçek Kristi Yamaguchi'yim.
And I am the real Kristi Yamaguchi.
Bayan Haruna Yamaguchi Yeni Fotoğraf Kitabı
Miss Haruna Yamaguchi New Photo Book
Pop yıldızı Haruna Yamaguchi bir trafik kazası geçirdi.
Pop star Haruna Yamaguchi was involved in a car accident.
Haruna Yamaguchi'den hiç ses çıkmıyor.
Haruna Yamaguchi No Signs of a Return
Nibu... şefim...
Yamaguchi. Chief...
Merkez ofiste seninle çalışmıştım.
Oh, this is Yamaguchi ;
Yamaguchi?
Do you remember?
Oh ~ Nasılsın?
Yamaguchi?
Yamaguchi benden neyi görmemi istiyor?
What are these? What did Yamaguchi want me to see?
Seni orada göreceğimi düşünmüştüm.
You didn't come to Yamaguchi's funeral, did you?
Yamaguchi'nin Özel Soruşturma ekibinin bakış açısından çekilmiş tüm resimlerini buldum.
Yes, I found out that all the pictures that Yamaguchi had were taken from the point of view of the Special Investigation team on the Laughing Man case.
Ve Yamaguchi'de bu olaylar silsilesine çekildi ve sonra birden yok oldu... Muhtelemen böyle oldu.
Yamaguchi was also dragged into that series of event, and perished.
Özellikle bunun gibi Yamaguchi civarında hazırlanan.
Specifically this locally brewed sake from Yamaguchi.
Yamaguchi ile kavga etmeyin.
Don't pick fights with Yamaguchi.
Şuna baksana Yamaguchi
Yamaguchi, take a look.
Bu tıbbi açıdan tamamen vakit kaybı olur.
That would be a medical waste. Right, Yamaguchi?
Değil mi Yamaguchi? - Kesinlikle.
An utter waste.
- Yukihiko Yamaguchi... - Evet.
- Yukihiko Yamaguchi...
Yamaguchi Sanayi Cleveland'da karar kıldı ve 400 iş getiriyorlar.
That's right. Yamaguchi Industries decided on Cleveland and they're bringing 400 jobs.
100 ) \ k58 } Fly me to the moon 100 ) \ k22 } And let me play among the stars
Yuriko Yamaguchi ~ ~ ~ ~ ~ ~ Rei : Megumi Hayashibara Asuka : Yuko Miyamura ~ ~ Gendou :
Yamaguchi.
Yamaguchi.
Benim Yamaguchi ;
Yes?
ben Yamaguchi'nin eşiyim.
Nice to meet you.