Yasmina tradutor Inglês
19 parallel translation
Hayatımız tümüyle Yasmina'ya bağlı olacak!
Will we depend on Yasmina all our life?
Bir ay önce Yasmina'nın evine geldi.
She's been at Yasmina's for a month.
Onu şimdi Yasmina'ya götür, anlaşıldı mı?
Take him to Yasmina's now, understood?
Yasmina?
Yasmina?
Bir müddet yalnız kalmaya ihtiyacım var, Yasmina.
I needed to be alone for a while, Yasmina.
- Yasmina işte.
- Yasmina is at work.
Yasmina onu buraya getirdiğini biliyor mu?
Does Yasmina know you've brought him here?
Yasmina'yı ikna etmem için Allah bana yardım etsin.
God help me convince Yasmina.
- Şimdi Yasmina'yı almalıyım.
- I have to get Yasmina now.
Yasmina'yı almam gerek.
I have to pick up Yasmina.
Yasmina, sana yalvarıyorum.
Yasmina, I beg you.
Beni her şey için affet, Yasmina.. Her şey için.
Forgive me for everything, Yasmina.
Ekim 2008 Joëlle, Mokhtar, Yasmina ve Karim birinci kata.
Joëlle, Mokhtar, Yasmina, Karim for the first floor.
Yasemin, Rachida, bir şey söylesenize.
Yasmina, Rachida, aren't you saying anything?
Yasemin, 6 değil mi?
Yasmina, 6 isn't it?
Yasmina Khadra'nın romanından uyarlanmıştır.
From the novel by Yasmina Khadra.
Yasmina Khadra.
Yasmina Khadra
Lois'in, Stacey özellikle yapma demesine rağmen Tina Mocock'un Mart ayındaki partisinde eski sevgilisinin kardeşi Paul'la konuştuğunu Stacey'e söyleme sakın çünkü o çocuğun Vicky'nin sorunlu kardeşi Yasmina'ya ilgisi olduğunu Stacey biliyor.
Don't mention to Vicky that Lois talked to her ex-boyfriend's brother Paul at Tina Mocock's party back in March when Stacey specifically asked her not to..... cos she knew he had this weird crush on her sister Yasmina who's got issues.
- Merhaba Yasmina.
- Hello, Yasmina.