Yips tradutor Inglês
77 parallel translation
Takımın herkesi heyecanlandırmaya yeter.
That outfit is enough to give anybody the yips.
Ne zaman o ip kolyenin Birherari'de beni beklediğini düşünsem içim ürperiyor.
Every time I think of that rope necklace waiting for me at Birherari, I get the yips.
- İki tiz havlama, efendim.
- Two yips, sir.
Bilirsin odaklanma bozukluğu.
You know little case of the yips.
- Viyaklamalar.
The yips.
Viyaklamalar mı?
The yips?
Viyaklamalar budur işte.
That's the yips.
Viyaklamalar, onun kariyerini mahvetti.
His yips cost him his career.
Geçen yıl, bir düzine kadar insana bu teşhisi koydum ve herbiri de, dişçiler, piyanistler herbiri de formunun zirvesindeydi.
I've diagnosed about a dozen people with the yips in the last year... and every one of them, dentists, a concert pianist... every one of them has been at the top of his game.
Yip hastalığı var.
He's got the yips.
Yip hastalığı.
The yips.
- Yip hastalığı!
- The yips!
- Yip hastalığını duymadın mı? - Hayır.
- You never heard of the yips?
Solak oyuncumuz ona tezahürat yapmış ve esas oğIanımız da tam bir "B.A." ymış.
Our lefty, had a case of the yips, and our guy's a real F.O.B.
Biz solak birini arıyoruz. Bu işte oldukça yeni birini.
We're looking for a lefty, which is quite rare, with a case of the yips.
Yips'e yakalanmak istemezsin.
you don't want to get the yips.
Yips mi?
the yips?
Yips. Evet, sporculara sürekli olan bir şeydir.
the yips yeah, it happens to athletes all the time.
B-bekle, yips'e yakalandığımı düşünmüyorsun değil mi?
wait, wait, wait you don't think i have the yip do ya?
Hayır, yips'e yakalanmış olamam. Yips'e yakalanmış olamam. Burada olmaz.
oh, no, i can't have the yips. i can't have the yips, no here. no now.
Güzel vücut, güzel vücut, güzel vücut, güzel vücut... O iyi mi? Ne yazık ki, yips'e yakalandı.
good body, good body, good body, good body is he okay uh, he has the yips.
Yips'e mi yakalandı?
he has the yips?
Sonra bir dizi viyaklama?
Then a series of yips?
Bence sinirleri oldukça gergin.
I think he's got the yips.
Steve Blass, Scott Norwood, David Duval... Hepsinin sinirleri gergindi.
Steve Blass, Scott Norwood, David Duval all got the yips.
Sinir gerginliğinden kurtulamazsın.
You don't get better from the yips.
Bu şu ana kadar bir türde görülen en büyük düşüş olmuştur. Günümüzde sadece 50,000 tane kaldı.
[yips] where normally a half dozen kits would frolic, only two undersized ones await the return of their malnourished mother.
- Buna "yips" diyorlar.
- They call it the "yips".
- Dr.Manny harikadır ve'yips'konusunda bana yardımcı oluyor.
Dr. Manny is fantastic, and he's helping me with the yips.
Yips'i yendim.
I'm over the yips.
Tutulma yaşıyor.
He's got the yips.
Tutulma mı?
The yips?
Tutulma yaşıyor derken ne demek istedin?
What do you mean he's got the yips?
Bu tutulma olayları muhtemelen sinirlerden kaynaklanıyordur.
This yips thing is probably just... nerves.
Şu tutulma olayları da gösterdi ki, işimizi şansa bırakamayız.
Till this yips thing gets figured out, I'm not taking any chances.
Tutulma.
The yips.
Hani şu tutulmaya neden olabilecekler konusunda?
You know, about what might be causing the yips?
Sen aslında onun yaşlı adam ile aralarındaki hesaplaşmadan korktuğunu ve tutulmaya da bunun neden olduğunu düşünüyorsun, değil mi?
What you actually think he's afraid of is a showdown with the old man, and that's what's causing the yips, right?
Sanırım sendeki tutulmaya neyin sebep olduğunu biliyorum.
I think I got an idea what's causing your yips.
Buna'yips'deniyor.
It's called the yips.
Sonra hemen yips başladı.
And then, immediately, the yips took hold.
Sen oynayacaksın. Sana bir imgeli egzersiz yaptıracağım. Maç sırasında yipsi hissettiğinde kullanabileceğin bir şey.
You'll play, and I will take you through a guided-imagery exercise, something that you can use during your game when you feel the yips are coming on.
Bunun benim sorunumla ne alakası var?
What does that have to do with my yips?
Yips.
Yippee-Kai-yay...
Bu yips.
It's the "yips."
Yips sporcuların başına gelen bir şeydir.
The "yips" is something that happens to athletes.
Bende yips var.
I have the "yips."
Senin devreler fena yanmış evlat.
You got a bad case of the yips, hammy.
Ben bir av köpeğiyim.
- [Yips ] - [ Barking]
Yardımcı olabilir miyim?
( yips ) May I help you, gentlemen?
- Yips için gelen doktorsun.
Yips shrink, I presume.