English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ Y ] / Yukiko

Yukiko tradutor Inglês

200 parallel translation
- Git Yukiko'yu uyandır, lütfen.
- Go and wake Yukiko, please.
Yukiko!
Yukiko!
Benim evde kalıp Yukiko'ya ingilizce öğretebilir.
What if he stayed in my house and taught Yukiko English?
Tsutomu'nun Yukiko'ya öğretmenlik yapmasını neden kabul ettin?
Why did you agree to Tsutomu tutoring Yukiko?
Tsutomu, güya gelip Yukiko'ya ders verecektin.
Tsutomu, you were supposed to come and teach Yukiko.
Yukiko, bak!
Yukiko, look!
Yukiko için bebek aldım.
I bought a doll for Yukiko.
Yukiko, öğretmenini herkesle paylaşmalısın.
Yukiko, share your teacher with everyone.
Yukiko sana bir şey sormak istiyor.
Yukiko wants to ask you something.
- Yukiko nerede?
- Where's Yukiko?
Yukiko'ya yarasını deşecek sorular sormadım henüz.
I haven't asked Yukiko any probing questions yet
Yukiko için çok endişelendim, çok gerginim.
I've been so worried about Yukiko, I'm all tense
Yukiko, sana Dr Matoba'yı tanıtmama izin ver, kendisi Geyşa Loncası için çalışıyor.
Yukiko, let me introduce Dr Matoba who works for the Geisha Guild
Yukiko nasıl?
How's Yukiko?
Benim terkedip gidemezsin hele Yukiko'nun durumu ortadayken.
You can't leave me to go to Tokyo especially with Yukiko in such a state
Yukiko, burada senlik bir şey yok.
Yukiko, this is no place for you.
- Yukiko'nun sorununun ne olduğunu anladım.
- I realise what Yukiko's problem is
İşimin, Yukiko'nun durumuyla bir ilgisi olduğunu mu sanıyorsun?
You think my business has something to do with Yukiko's state?
Ben sadece bana söyledikleri aktarıyorum.
I'm not getting involved, I'm just passing on what Yukiko said
Yukiko?
Yukiko?
Yukiko doktora ne söyledin?
Yukiko, what did you say to the doctor?
Yukiko bu ev sayesinde ailemiz ün sahibi oldu.
Yukiko, with this house comes our family's illustrious lineage
Dinle beni, Yukiko... bu çatı altında yaşayan ve... ailesine, kardeşlerine bakmak zorunda olan on beş kız var.
Listen, Yukiko we have fifteen girls working here under this roof and each of them has parents and siblings to care for
Günaydın küçük hanım Yukiko.
Good morning, Miss Yukiko
- Yukiko'nun tarafında mısın sen?
- Are you taking sides with Yukiko?
Yukiko ile çok vakit geçirir oldun.
You've been spending too much time with Yukiko
Yukiko neredeydin?
Where have you been with Yukiko, doctor?
Usugumo'yu ziyaret için benimle hastaneye geldi.
Yukiko came with me to the hospital to see Usugumo
Yukiko Tokyo'ya dönmek istiyorsan, tek başına dönmelisin.
Yukiko, if you wish to return to Tokyo, then you must go alone
Hayır, bana diyeceğin bir şey varsa, Yukiko'nun yanında söyle.
No, I'll listen to what you have to say here, in front of Yukiko
Yukiko... benimle gel.
Yukiko... come with me
Yukiko benim kızım.
Yukiko is my daughter
Yukiko'yu ayarttın, şimdi de beraber Tokyo'ya gideceksiniz!
You've seduced Yukiko, and now you're both going to Tokyo!
Yukiko ile Tokyo'ya gidiyorum.
I'm going to Tokyo with Yukiko
Böylece Yukiko, benden hoşnut olacaktı.
And I thought Yukiko would be pleased with me
Ama gözlerin Yukiko'dan başkasını görmüyor. Beni umursamıyorsun.
But you only have eyes for Yukiko and disregard me altogether
Yukiko'ya aşığım ben.
I have fallen in love with Yukiko
Yukiko mutlu olursa, sende olursun sanmıştım.
I thought you'd be overjoyed if Yukiko found happiness
Yukiko'nun buradan ne kadar tiksindiğini ve buradan gitmek istediğini bilemezsin.
You have no idea how much Yukiko detests this place and wants to leave
Yukiko, duygusal çöküşünden sonra seni mutlu edecek bir koca bulmaya çalıştım.
Yukiko after your breakdown I wanted to find you a good husband to make you happy again
Ben de Yukiko.
I am Yukiko.
Yukiko, içeride misin?
Yukiko, are you in?
Koda Yukiko ile mi konuşabilir miyim?
Can I speak to Koda Yukiko?
Bayan Yukiko bir misafiriniz var.
You have a visitor, miss Yukiko.
Yukiko da benimle geldi.
Yukiko is with me too.
- Yukiko için geldik.
- It's about Yukiko.
Yukiko aklından hikâyeler uydurmaya başladı, sözümü de hiç dinlemiyordu.
Yukiko keeps making up stories and won't listen to a word I say.
Yukiko'yu öyle biriyle evlendirir miyim!
How can I send Yukiko to a man like that?
- Yukiko'yu mu?
- For Yukiko?
Kyoto'dan geliyorum, ismim Yukiko Sasaki.
I'm Yukiko Sasaki from Kyoto.
Yukiko beni burada bırakıp Kyoto'ya döndü.
Yukiko left me here and returned to Kyoto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]