English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ Z ] / Zelena

Zelena tradutor Inglês

355 parallel translation
Bir süredir Zelena'nın yapmayı planladığı laneti bulmak için toparladığı malzemeleri içeren büyüyü arıyordum.
So, I've been trying to match the ingredients that Zelena's been collecting to whatever spell she intends to cast.
- Bu sabah Zelena uğradı.
Zelena came by this morning.
Zelena.
Zelena.
- Zelena'nın planını.
Zelena's plan.
Zelena'ya ne yaptın?
What did you do to Zelena?
Eğer Zelena'yı durdurmak istiyorsak ne yaptığını ve neden yaptığını bilmek zorundayız!
If we want to stop Zelena, we have to know what the hell she's doing and why!
Zelena'dan vazgeçmek istemedi.
She didn't want to give up Zelena.
Yani demek istediğin, eğer Pamuk'un annesi olmasaydı Cora Zelena'yı terk etmeyecekti.
You're saying if it wasn't for Snow's mother, Cora would have kept Zelena.
- Zelena annemi öldürmek için geri dönecek demek.
Zelena's going back to kill my mother.
Zelena doğmamış bebeğimize yakın olabilmek için çok uğraştı.
Zelena went to a lot of effort to get close to our unborn child.
Zelena kazanamayacak.
Zelena isn't going to win...
Kalbiniz benim gözetimimdeyken Zelena'nın eline geçti. Ama size söz veriyorum onu geri alacağım.
Your heart was lost to Zelena on my watch, but I promise you, I will get it back.
Henry'nin güvenligi benim problemim, senin degil. Bu yüzden Zelena'yla dövüsecegim.
The prince fought the Queen's men, risking his life to get Emma to the wardrobe.
Uzun zamandir seni ariyoruz, Zelena.
Emma.
Ama seni astim. Bu güzeldi, Zelena.
I shared a secret with her, and she couldn't keep it.
Kiz kardeslerimiz seni görünce çok heyecanlanacaklar, öyle degil mi Zelena? Evet.
And the mayor suspected Emma's influence on Graham was a serious threat to the curse.
Zelena. iste buradasin.
Aah!
Kimse koltugunu senden almayacak, Zelena.
It's the only way we can be together! Papa!
Zelena'yi bulabildin mi? - Buldum ama ona engel olamadim.
Snow drank the potion and forgot all about her prince.
Zelena sihrimi aldi.
Getting rid of the vermin in this house.
Zelena seni yenebiliyor çünkü ona karsi kara büyü kullaniyorsun.
Charming learned of Snow's plan... ( Giggles ) What did you do?
- Selam, Dorosy. - Zelena.
But Regina was onto them, and to preserve the curse, she was determined to keep them apart.
- Zelena! - Bana neler oluyor?
And with Ruby's help, they made a shocking discovery.
- Dorosy? Ne oldu? - Zelena.
Oh, I wanna enjoy this while I can.
Zelena'nin onu maymuna çevirdigini saniyordum.
( Crunches ) ( Gasps )
Zelena, lütfen. Çok geç degil.
You no longer have anything that I want, dearie.
Yani hayir, Zelena. Seni öldürmeyecegim. Bunun yerine sana benim de sahip oldugum bir seyi verecegim.
Jefferson was left stranded in Wonderland and spent his days working madly to find a way back.
Zelena yaptirdi. Hepsini Zelena yaptirmadi.
True love, Ms. Swan... the only magic powerful enough to transcend realms and break any curse.
Zelena'nin pesine düsmeyecegine söz ver. Senin iyi biri oldugunu biliyorum.
But first, he required Charming to find a safe place to store the true love potion.
- Zelena'yi yendigimize göre güçlerin geri döndü mü?
The true love potion was safe with Emma. ( Clank )
Adım Zelena.
My name's Zelena.
Bana Zelena diyebilirsin.
You can call me Zelena.
- Zelena'ya ne dersin?
Zelena?
İçimizde ne fırtınalar koparsa kopsun, Zelena, yüzümüzde en iyi ifade olmalı, unutma.
No matter what you feel on the inside, Zelena, remember to always put on a good face.
- Sen bizim çocuğumuz değilsin, Zelena.
You're not our child, Zelena.
Ben öfkeyle devam edeceğim. En azından Zelena'yla hesaplaşana kadar.
I'll stick with anger, at least until I deal with Zelena.
Zelena hala dışarıda.
- Zelena's still out there.
Zelena'nın senin kardeşin olup olmaması önemli değil.
It doesn't matter if Zelena is your sister or not.
- Adım Zelena. İlk çocuğuyum.
I'm Zelena... her firstborn.
Zelena benim kardeşim.
Zelena is my sister.
Hayır, Zelena'yı duydunuz.
No, you heard Zelena.
Hançerini almamız gerek.
We just need to get his dagger. You saw Zelena.
Zelena'yı gördün. Sanki eline tutkallanmış gibi yanından ayırmıyor.
She practically has it glued to her hand.
Zelena'nın tehdidinden sonra, maymunlardan ordu kuruyor olması ihtimaline karşı ormanda devriye gezmeye karar verdim.
After Zelena's threat, I decided to patrol the woods in case she decided to build the ranks of her simian army.
Zelena'dan bahsediyormuş.
It's about Zelena.
Zelena bir mesaj yolladı.
Zelena sends a message.
- Oldukça güçlüsün, Zelena.
Once Upon A Time 2x00 Magic Is Coming Original air date September 30, 2012
- Eger yardim etmek istiyor olsaydin, Zelena'nin dudaklarini lanetledigi zaman bunu bana söylerdin.
( Thunderclap )
Çok büyük güçlerle dogdun, Zelena.
Henry?
Çünkü Gold, Zelena'nın tarafında.
Because Zelena has Gold on her side.
- Zelena'dan iz yok!
- There's no sign of Zelena!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]