English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ Z ] / Zordon

Zordon tradutor Inglês

123 parallel translation
Ben Zordon, boyutlar arası zaman eğrisi ile bağlanan bir varlığım.
I am Zordon, an interdimensional being caught in a time warp.
Zordon, şaşırttın beni.
Zordon, I'm surprise.
Zordon'un söylediğine göre bu güç dönüşümleri bize güç verecek.
Zordon said these Power Morphins would give us power.
- Zordon, yaptılar!
- Zordon, they've done it!
- Rita aşağıya sadece Goldar'ı gönderdi.
- Rita just sent down Goldar. - Right away, Zordon.
Tebrikler, iyi iş başardınız.
ZORDON : Congratulations on a job well-done.
Zordon bizi çağırıyor.
It's Zordon. He's calling us in.
Willie'nin kaybolması hakkında neler biliyorsun, Zordon?
Zordon, what do you know about Willy's disappearance?
Willie.
Willy... ZORDON :
Hemen gidiyorum, Zordon!
On my way, Zordon.
Ekibin geri kalanlarını çağır.
ZORDON : Bring the rest of the team.
Kimberly ve Trini'nin başı dertte.
ZORDON : The girls are in trouble.
Sıkıntı büyüyor Zordon.
ALPHA : Ay-yi-yi-yi-yi! More trouble on the way, Zordon!
Olayların aleyhimize işlemeye başladı Alfa, kızlarla iletişim kur dönüşmelerini ve diğerleriyle bağlantı kurmalarını söyle.
ZORDON : This is a dangerous turn of events, Alpha. Contact the girls.
Zordon, ne yapsalar işe yaramıyor.
ALPHA : Zordon, he's coming no matter what they do!
Kutlarım, iyi iş çıkardınız İletişim aygıtlarınızdaki cızırtıdan dolayı özür dilerim.
ZORDON : Congratulations, Power Team, you've done well. Please excuse the static.
Power Rangerlar kaybediyor Zordon.
( laughing ) ALPHA :
Çiçek gücü Dragonzord için çok fazla.
The Power Rangers are down, Zordon! Flower power is too much for the Dragonzord!
Zordlarını aldım ve onları gizli yerlerine götürdüm.
( laughing ) ZORDON : I have retrieved your Zords and returned them to their hiding places.
Alpha, son karşılaşmayı analiz et.
ZORDON : Alpha, begin an analysis of the last battle! ( Bulk and Skull screaming )
Yemek festivali için size yardımcı olabileceğimi düşünüyorum.
- Thanks, Alpha. - ZORDON : Later, Alpha.
Power Ranger'lar siz domuzun girdabına sıkıştığınızda o, Yemek Festivalinde karmaşaya sebep oluyor.
- ( beeping ) ZORDON : Power Rangers, while you were caught in the Pig's vortex, he found his way into your Food Festival and is causing chaos.
Zordon, domuzu yenmenin bir yolunu bulduk.
Ha ha ha ha! Zordon, we found a way to defeat the Pig.
Görevinizi tamamladığınızı görüyorum, Power Ranger'lar.
( beeping ) ZORDON : I see you finished your mission, Power Rangers.
- Zordon'u onaramayız.
We can't get a fix on Zordon.
- Zordon olmadan bize saldıran yeşil eleman hakkında elimizde hiçbir şey yok.
And without Zordon, we have no clue who that Green guy was that attacked us.
Ama hala Zordon'u nasıl geri getireceğimizi bulmalı ve Yeşil Ranger'ın hikayesini çözmeliyiz.
But we still have to find a way to get Zordon back and figure out the story with that Green Ranger dude.
Birkaç bin yıl önce şeytani Şövalye Zordon'un savaşçılarını mağlup edince, ondan almıştı ve size ödül olarak vermişti.
When your evil knight defeated Zordon's soldiers thousands of years ago, it was taken from him and presented to you as a prize.
Sorun şu ki kraliçem, Zordon bu sırrı biliyor.
The problem, my Queen, is that Zordon knows its secrets.
- Bizim gibi kıyafet giyiyordu ama Zordon hiç Yeşil Ranger'dan bahsetmedi.
He wears a costume like ours... but Zordon never mentioned anything about a Green Ranger!
Yani o göründü ve Zordon birden kayboldu.
I mean, he shows up, and then Zordon's suddenly missing.
Zordon ile bağlantı kuramamamıza şaşmamalı.
Ai-yi-yi-yi-yi-yi-yi! No wonder we can't contact Zordon.
Billy ve Alpha Zordon'u geri getirmenin yolunu bulacak.
Billy and Alpha will find a way to get Zordon back.
- Zordon'a ulaşmada bir gelişme var mı?
Any propress reaching Zordon?
- Bu Zordon mu?
Is it Zordon?
- Power Rangerlar.
- Power Rangers! - Zordon?
Zordon'un sinyali zayıflıyor.
ALPHA : Zordon's signal is fading.
Hala yeterli gücümüz yok. Zordon'un sinyali hala zayıf.
We're still not getting enough power.
Zavallı Zordon, yine gitti.
- Poor Zordon. - He's gone again.
Umarım o iyidir. Bilgisayar Zordon'u bulmak için ne zaman hazır olur?
How long till the computer's ready to locate Zordon?
Ne yapmalıyız, Zordon?
What are we going to do?
Zord'larınız gizlenme yerlerine döndüğünde sorularınız cevaplanacak.
- BILLY : Yeah! ZORDON :
Ranger'lar silahlarınızı bir araya getirmenin zamanı geldi.
# Mighty Morphin Rangers! # ZORDON :
Kimberly, Zordon'un bize Komuta Merkezinde ihtiyacı var.
We'll show Rita it's not that easy to defeat the Power Rangers.
Rita'ya bana bulaşılmayacağını göstereceğim.
ZORDON :
Dinliyoruz, Zordon.
- Power Rangers, I need you at the Command Center immediately!
Ben de Zordon'u bulmaya devam edebilirim.
I can proceed with locating Zordon.
- Zordon.
I am... in the Q n...
- Nerdeyse oldu Alpha.
You almost got him, Alpha! Hold on, Zordon!
Zordon.
Zordon!
Hadi Alpha, neredeyse Zordon'a kilitleniyordun.
Come on, Alpha. You almost had a lock on Zordon.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]