English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ Ç ] / Çete

Çete tradutor Inglês

4,756 parallel translation
- Çete buradaymış!
- Oh the crew!
Bu kasabada bir çete olabilirdi bir depoda tonlarca kokain saklayabilirlerdi ve kirişlerinden insan cesetleri sarkabilirdi yine de federal hükümet, 35 ajan ve Ulusal Muhafızları yollamazdı.
There could have been a gang in this town with a warehouse holding a ton of cocaine and human bodies hanging from the rafters, and the federal government would not have sent 35 agents and the National Guard.
Nishimaru denen çete koruyuculuğunda esrar satmış
He sells drugs for a gang called Nishimaru.
Ne yazık ki yanlışlıkla iki çete kavgasına karışmış oldun
You just unfortunately happened to get involved in the fight.
Bu bölgeyi kontrol eden bir çete.
They are the gang that controls this area.
Onlar bu bölgeyi kontrol eden bir çete.
- They are the gang that controls this area.
Astrid, çete savaşlarının üstünde biri.
Well, Astrid's above all that gang war stuff.
Eski çete üyesi ile arkadaş ve karısı onu aldatan bir Başkan Yardımcısı.
A vice president whose wife cheats on him and who is friendly with a former gangbanger?
Ben bir kez Korsikalı çete başı ile bir Mercedes-Benz çaldık.
I once stole a Mercedes-Benz from the head of the Corsican gang.
İnsan zayiatı yok. Tüm kurbanlar çete üyeleri.
"No Humans Involved." All the vics are all bangers.
Belki çete üyesi falandır. Ama orasını bilmiyorum. Ben sadece işimi yapıyorum.
Just he wasn't a guy to mess with, you know, maybe involved in a gang or something, but I don't know anything about that.
Çete birimiyle görüşüp sizin kurbanı tanıyorlar mı bakarım.
I could check with the gang task force, see if they know your vic.
- Ne hakkında? - Alonzo Banks, bilindik bir çete üyesi kardeşin çıktığında Ray'in lokantasının önündeki otoparkta öldürüldü.
Alonzo banks, a known gang member, was killed in the parking lot outside of Ray's diner the same time your brother left.
Çete davasında tanıklık etmesine izin verir miyim sanıyorsunuz?
You think I'm gonna let him testify in a gang case? - Zuri.. - Burkhardt.
Ama çete işleri de benim işim değil zaten.
But gangs are really not my thing.
- Çeteler. Northend Cru diye bir çete duymuş muydun?
Have you ever heard of a gang called Northend Cru?
Flint, Michigan'da bir çete.
A crew out of Flint, Michigan.
Çete adamı gibi mi duruyorum?
Do I look like someone who would be in a gang?
Bay Çete Bitiren, mermi yaraları sadece G. Şey gibisin, şu hiç yakalayamadığımız gamalı haç dövmesi olan üstünlük yanlısı adam gibisin.
Mr. Crew Cut, bullet scars, only goes by "G." You're, like, one swastika tattoo and a pair of Doc Martens away from looking like all the white supremacists we ever busted.
Los Angeles'da 450 civarında aktif çete var ki ortalama 45 bin çete elemanı demek bu.
Well, there are 450 active gangs in Los Angeles, which translates to about 45,000 gang members.
Ben bir bisikletçinin çete çalışıyorum Palmdale meth bir ton dışarı hareket.
I'm working a biker gang moving a ton of meth out in Palmdale.
Bir şüpheli çete muhbiri merc'd var iki hafta önce aynı noktada.
A suspected gang informant got merc'd two weeks ago at that same spot.
Ajanların onlarca çete infaz at Biz arıyor olabilir.
We could be looking at gangland executions of dozens of agents.
Kalabalık çete gibi bir şeyin parçası olduğunu sanmışlar ;
They thought they were there to participate in a flare mob ;
Carpenter'de ki bu evde bölgenin en önemli üç çete lideri gözlemlendi.
Surveillance followed three of area central's Top-ranking gang targets to this house on carpenter.
Dışarıdaki çete tarafından öldürülmeden nasıl çıkacağız?
How do we get outside without being killed by that mob up there?
Sen kovalarsın, çete kaçar.
But you zig, the cartel zags.
Çete başlarına kimseyi koruma olarak koymuyor.
Cartel stashes them here unguarded.
Başkalarının bölgelerinde iş yaparsak bu bir başka çete savaşını daha doğurabilir.
Into others'territories, it might start another gang war.
Bu işi bir başka çete ile savaş çıkarmayacak şekilde yapacağımız bir yol biliyorsan oturup konuşalım.
Now, if you can figure out a way To do this without starting a war With another gang,
Hiçbir çete üyesi gelip burada atış falan yapamaz.
Not even a gangster could shoot straight out here.
Ama onu ve Çete suçları birimini Carlos sana ulaşmalarını sağlayacak bir şey yapana kadar durdurdum.
But... I got him and the GTF to wait Until Carlos does something that'll help take you down.
Çete lideri öldürüldü...
_
Bizim çete akar.
Our crew rules.
Yatağında çete üyesi gibi yatarken komplo kuran kim?
Who's the one plotting revenge in her bed like a gangbanger?
Eski bir çete mekanı.
An ex-GD.
Baskında öldürülen çete üyesiydi.
He's the ring member who got killed in the bust.
Ya da çete vurma için dışarıdan birilerini tutmuştur.
Or maybe the ring freelanced out the shooting.
Çete yönetmek? Cinayet işlemek?
Running a drug ring?
Krystal Markham çete lideri.
Krystal Markham is the ringleader.
- Çete lideri hâlâ bilinmiyor.
Ringleaders remain a mystery. Okay.
Çete Suçları Biriminin bana böyle evimdeymiş gibi hissettireceğini hiç düşünmemiştim.
You know, I never realized how much the GTF would feel like home.
Ailemize yönelik tehditler, çete savaşı ihtimalleri ve polisle olan sorunlar yüzünden okula kaç gün gidemedim biliyor musun?
You know how many days of school I missed because of some threat to the family, or-or-or some potential gang war, or-or problems with the cops?
Çete suçları Biriminde çalışan 67 adamımız var.
We've got 67 people working in the GTF.
Marciela'nın 35 yıldır bir çete liderinin karısı olmanın keyfini çıkarmadan mı onunla birlikte olduğunu düşünüyorsun?
You think Marciela's been with him for 35 years without enjoying the perks of being a kingpin's wife?
Bu Çete Suçları biriminin son 48 saatte yaptığı ikinci büyük baskın.
This is the second major drug bust for the Gang Task Force in just under 48 hours.
Bugün iki iyi adamımı kaybetmiş gibi hissediyorum. Ancak Çete Suçları ekibiyle gurur duyuyorum.
I feel like I lost two good men today, but I'm proud of the GTF team.
Çete Suçları birimi son 48 saat içinde...
Gang Task Force in just under 48 hours.
Onlar çete, biz ise iş adamıyız.
"They're gangs. And we're a business."
Çete birimindeki adamımın söylediğine göre Mickey Cobras ile yakın arkadaş olduğunu söylüyor. Bu uygunsuz bir durum.
My man in the gang unit tells me he's been chumming around with the Mickey Cobras, that's... that's an aggressive outfit.
- Düşman çete işi mi?
- Rival gang hit?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]