Ökaliptus tradutor Inglês
24 parallel translation
Chapala'da güneşin batışı ökaliptus kokusu.
Sunset in Chapala, The smell of eucalyptus,
Ökaliptus ağaçları.
Eucalyptus trees.
Ökaliptus kokusunu buradan alabiliyorum.
I can smell the eucalyptus from here.
Sizde okaliptus yaprağı var mı?
You got any, eucalyptus leaves?
Okaliptus yaprağı var mı?
You got any eucalyptus leaves? Just tea bags.
- Okaliptus'u içine çekmemeli mi?
- Shouldn't he inhale eucalyptus?
Her yerde okaliptus kokuları var.
You could smell eucalyptus trees everywhere.
Avustralya'da güneyden uzak, okaliptus koruluğunda beyaz kanatlı kızılca karganın da bu problemi var.
Farther south in Australia, in the eucalyptus woodland, white-winged choughs have that problem.
- Sadece okaliptus.
- It's just eucalyptus.
Ordan birkaç kilometre ötede bir okaliptus yetişiyor.
A eucalyptus grove a few kilometers from here.
0enpelli Aborjinleri tutkuyla resim yapıyordu, ne yöne baksa, sanatla karşılaştı ince okaliptus dallarına bile resim yapıyorlardı ve tabii mağara duvarlarına, binlerce yıldır değişmeyen bir durum bu,
The Aboriginal people of Oenpelli were obsessed by painting, Wherever he went, he found artists at work either painting on bits of stringy bark from the eucalyptus tree or on the cave walls, It's the same even today,
Sadece okaliptus yağının cildine girmesine izin ver.
Shh. Just let the eucalyptus oil soak into your skin.
Olsa olsa, okaliptus mum ağacı, tarçın ve vanilyanın koku saldırısı olur.
What it is is a cacophonous assault of eucalyptus, bayberry, cinnamon and vanilla.
Okaliptus yapraklarındaki yağ, petrol kadar yanıcı.
Oil in the eucalyptus leaves is as explosive as petrol.
Yangından kurtulan al rosellalar da pişmiş okaliptus tohumlarının tadını çıkarıyorlar.
And crimson rosellas that survived the inferno are feasting on roasted eucalypt seeds.
Maydanoz, okaliptus yaprakları yiyyorum dün gece annem favorim olan sarımsaklı tost yaptı ve ben sadece kokladım.
I've been eating eucalyptus leaves, parsley, and last night, my mom made garlic toast, my fave, and all I did was smell it.
Yakında okaliptus gibi kokmaya başlarım.
I might just start smelling like eucalyptus.
Niçin okaliptus gibi kokuyorsun?
Why do you smell like eucalyptus?
Sığır ayağı yağı, Stockholm katranı saligari, silikon ve okaliptus yağı içeren bir bileşim.
It's a compound containing neat's-foot, Stockholm tar, saligari, silicone and eucalyptus oil.
Okaliptus sauna hakkında onlara yorum kartı doldururum.
Maybe they got my comment card about the eucalyptus steam room.
Uluru adıyla bilinen kızıl kayalığıyla tehlikeli suları ve tepelikleriyle gür okaliptus ağaçlarıyla oraya ait olanlar için mükemmel bir yuva sunar...
Where its majestic Uluru Mountains and treacherous Bungle Bungles and lush eucalyptus forests...... create a wonderful home for those that belong.
Okaliptus masajı nasıl gidiyor?
How did those comp eucalyptus wraps go?
Tadı okaliptus gibiydi.
He tastes like eucalyptus.
Islak öksürük için, okaliptus öneririm.
For a wet cough, I'd suggest eucalyptus.