Ööö tradutor Inglês
2,179 parallel translation
Ööö...
Ooh...
Ooo, baya uzak, öyle değil mi?
Oh, that's far, right?
Ooo!
Oh!
Ooo, sirke gibi.
Wow, vinegar.
Ooo!
Whoo!
O benim için en büyük şeydir. Ya da gerçekten "vaay" gibi, "ooo, güzelmiş" gibi bir şey çıkar ağzınızdan.
Or you just get this real whooo, kind of like, oooh, that's nice.
30 bin real mi?
$ 30, OOO?
O size istediğinizi verecektir... 30000 kazanmak istiyorum, Tanrım.
He will provide... 30, OOO, Lord.
Ama 30000 Reali, burada, Rio'da oğlum ve kocamın yanında kazanmak istiyorum.
But 30, OOO here in Rio... with my son and my husband, Lord.
Ooo, lütfen, o öküzün teki.
Oh, please, the man's a jackass.
Dinleyin, tam da ihtiyacım olan zamanda beni evinizde misafir ettiğiniz için size teşekkür ederim. Ooo, unut gitsin, Quagmire.
Hey, listen, I really want to thank you guys for taking me in, in my time of need.
ooo, çekiyormuş!
Oh, shoot!
Ooo zavallı şey.
Poor thing.
Ooo evet... Benim için hiçbir sakıncası da yok zaten bunun.
Oh, yes, and I'm still really down with all that.
Ooo hatır, şişmanlamamış, hala taş gibi.
Gordo, no, not fat.
Ooo ne demezsin, bende senin için.
If clear, what these insurance.
Ooo tamam, biz iyiyiz.
No, no, we are okay.
Birazdan, 3000 yıllık bir şehrin geri dönmesine şahit olacaksınız.
Today you get to witness a 3, OOO year old city rise from the dead.
Senin aylardır üzerinde çalıştığın şeyi onlar 3000 yıldır korumaya çalışıyorlar.
What you have accomplished in months... they have spent 3, OOO years trying to prevent.
Buradaki batı omletini denedin mi? Ooo, kahvaltı modundasın.
- You had the Western Omelet here?
"Ooo, siz de emin efenim"
" Oh, suck a bag of dicks to you, too, sir,
Ooo Merhaba, Merhaba, evet.
oh, hello, hello, yes?
"Ooo, yeni gömlek giymiş."
" That's a new shirt, i never saw that shirt on him.
"Ooo, yeni şeyler yenilikleri severim."
"Oh, new things, i like new things."
Ooo.
Ahmet!
Ooo... Buyursunlar, buyursunlar.
Welcome.
Aleyküm selam. - Ooo, süslenmişsin yine Janjan. Pek yakışıklı olmuşsun böyle.
You have the creamy skin again Janjan, you look so handsome.
Ooo, Berta, olmaz...
- Uh, gee, Berta, I don't really...
Ooo. Ağır toplar gelmiş.
They brought in the big guns.
Tetiği çekmedin mi? Oh, ooo. Um...
Um... you didn't seemto have a problem pulling the trigger last night.
Ooo.
Ooh.
Ooo beyler, yanlış'derin darbe'yi almışım!
Aw, man, I grabbed the wrong Deep Impact!
Ooo, vaay.
Ooh... wow.
Çocukken hayalet arkadaşlarımı yatıya çağırırdım ooo evet evet, okula, gezilere, kamplara onlarla giderdim
WHEN I WAS A KID, I'D INVITE MY GHOST FRIENDS FOR SLEEPOVERS. AWW.
Ooo, bu hiç iyi gözükmüyor.
Oh, oh, this isn't good.
Ooo.
Oh, oh.
Ooo..
Oh..
Ooo!
Wow!
Ooo doğru!
Oh, that's right!
Ooo, Tanrı aşkına
Oh for the love of God!
- Ooo!
- Oh!
"Ooo, bu sadece bir sigara.."
"Oh, it's just a cigarette..."
Ooo.
Oh!
" Ooo!
" Oooh!
Ooo.
- Oool.
Ooo...
Oh...
- Ooo, en kötüsü.
— Oh, man, this is the worst.
Ooo moda!
Oooooh, fashion!
Gerçekten ikimiz içinde en iyisi bu. çünkü eğer kabul etmez isen, ooo, evlat... bana, bir sürü kağıt işi... ve sana da karanlık küçük bir oda düşecek.
It's better for both of us, really,'cause if you don't accept it, whoo, boy, it's a lot of paperwork for me and a dark, little room for you.
- ooo.
- Whoa.
Biz aynı kolejdeydik ooo öylemi bizde raj ile yeni alışveriş merkezihakkında görüşecektik bu çok iyi mükemmel hattta amca bende sana ilgileneceğin..
We are in one college. Raj come here to meet with me for our new shopping mall. Good