010 tradutor Espanhol
67 parallel translation
Tam olarak 4.010 dolar olması lazım.
410 dólares para ser exactos.
Maksimum hız, 37'ye yaklaşıyor, 010'da.
Velocidad máxima, rumbo 37, marca 010.
Pozisyon : 10 derece, mesafe : Midway'in 240 mil uzağında, hız : 20 deniz mili.
Posición 010 grados, distancia 240 millas de Midway, curso 150 grados, velocidad 20 nudos.
- 180 milde 010 yönünde seyrediyor.
- A 180 millas y va hacia los 010, sr.
Kerteriz 010.237.
Rumbo 010, marca 237.
Şehir yasası madde 2, kısım 160, paragraf 10'dan haberin var mı?
¿ Usted conoce la ordenanza municipal... Título 2, Capítulo 160, Artículo 010?
Şehir yasası madde 2, kısım 160, paragraf 10.
Ordenanza municipal. Título 2, Capítulo 160, Artículo 010.
010'a doğru hareket edelim.
Toma la posición 0-1-0.
Uzun menzilli algılayıcılar mekiğe kilitlenmiş durumda, istikameti, 010 mark 271.
Los sensores sitúan a la lanzadera rumbo 010, marca 271.
Seri 010.
Secuencia 010.
Başka bir savaşkuşu daha 010 noktasında...
Se desoculta otro a 010... No.
Komutan, Saldırı manevrası Kappa 010 u başlatmaya hazırlanın.
Comandante, prepárese para iniciar maniobra de ataque kappa 010
Kerterez 010 işaret 4.
Rumbo 010 marca 4.
Hayır. 10010 $ olur.
No, vamos a tener $ 10.010.
Partakül sıfır-bir-sıfır Borgun Omegayı adlandıkları isim.
Partícula 010. La designación Borg para lo que ustedes llaman Omega.
USAir 2994, 010'a doğru sağa dönün, yer saptayıcıya doğru.
U.S. Air 2994, vire derecha rumbo 0-1-0 para entrar al localizador. ... rumbo 0-1-0 para entrar al localizador.
Bekleyin. Su altından, dalıştaki bir U-Bot'u duyabiliyorum. İstikamet 0-1-0.
Espere, detecto otro submarino, marcación 010.
0-1-0'da sabitleyin!
Mantenga 010.
Anlaşıldı efendim! Dümen tam sancak. 0-1-0'da sabitleyin!
Sí, señor, timón derecho a tope, rumbo 010.
U-Bot'un koordinatı 0-1-0 yönünde.
Mejor rumbo hacia el submarino : 010 Rabbit, preparado para lanzar señuelo.
Orta çizgi sıfır-bir-sıfır.
línea central a 010.
Onları gönder! Haydi!
Mantened 010.
Kendini kötü hissettiğinde ne yapabilirsin? 00 : 14 : 45,010 - - 00 : 14 : 47,471
¿ Qué puedes hacer cuando te sientes deprimido
-'Ya da 010-234-4738'i arayın.'
- "O llama al 010-234-4738."
Bunu tanrıya bırakmalısın 99 00 : 06 : 09,547 - - 00 : 06 : 12,010 Yiyecek, seks.. Bu ıvır zıvırı ortaya çıkarmadı mı huh?
Tienes que dárselo a Dios.
0-1-0'dan 5 bin fite.
010 hasta 1.500.
Pekala. 0-1-0'dan 5 bin fite.
010, 1.500.
Plakası PM 92010 olan bir aracı arıyoruz.
Buscamos un coche, matrícula PM 92 010.
Hımm, evet, danışman olarak işe başlamış, Birkaç yıl önce yani. Sen ülke dışındayken, Pentagon 205 00 : 09 : 05,010 - - 00 : 09 : 06,980 onlarla ile milyondolarlık anlaşma imzalamış.
Sí, comenzaron como consultores, pero hace unos pocos años, mientras estabas fuera del país, el Pentágono les subcontrató miles de millones de dólares.
59... 42... 104!
59... 42... 010
Eğer balık ekipmanı ve yemle alakalıysa 010-3154-1406 nolu numaradan beni arayabilirsiniz.
Si está interesado en un equipo de pesca o en un cebo... puedes llamarme al 010-3154-1406.
Burası 7-1-7. Sola dönün, 0-1-0.
Siete uno siete, gira a la izquierda 010.
- 4 GÜN ÖNCESİ - Bu yılki diploma törenindeki ilham veren konuşmanın ardından 2010 Deniz Harp Okulu mezunları kutlamalara başladı.
Tras el inspirador discurso de graduación de este año, la promoción del 2.010 de la Academia Naval comenzó
Ah Young, Junghan sunbae kuru temizlemeci, Cham Mae Ya, Yönetmen Shin, ışık şefi...
Ah Young, superior Junghan... Lavadora, Cham Mae Ya, Shin PD, 010, etc.
- Dakikada 920 metre.
3,010 pies por minuto.
MIN Soo-ah 010-2500-2035
[Min Soo Ah 010-2500-2035]
Numara 01065573002.
Es el 010-6557-3002.
206-555-010'i arayıp bana- -
Me puede contactar en el 206-555-010 -
Altın 1010 derecede erir.
El oro se derrite a 1.010 grados centígrados.
JANG Ml-SUN 010-4760-4524
JANG Ml-SUN 010-4760-4524
- Steve Jeong, 01089795665. - Alo!
- Steve Jeong, 010 8979 5665 - ¿ Hola?
01020263502 Bu numaradan kim aradı?
010 2026 3502 ¿ Quién hizo una llamada desde aquí?
010-3413 - 72-7287
010-3413 - 728... 7287
010-04 Brix, bir sorunumuz var. Sinyal veriyor. 35. çıkıştan çıkıyor.
01004 Brix, tenemos un problema, ha señalizado, está tomando la salida 35.
010-04, peşindeyiz. Tamam.
0104, estamos persiguiendo.
Fen Bölümü, Park Hyun Joo 010-6985
[Dpto. de ciencias. Park Hyun Joo]
Beklediğim gibi, 4 senelik fakülte mezunu piçler... 010'dan sonra neydi?
Como era de esperar, los bastardos que se graduarón de la universidad en 4 años... ¿ Qué va despues del 010?
Direktif 010 :
Directiva 0 1 0.
Bana evlenme teklifi ettiğin o gün... duygularımı açığa çıkarmaktan korktum.
El dia que me pidiste que me casase contigo. 620 00 : 53 : 26,010 - - 00 : 53 : 28,211 Tube miedo de entregarme a mis sentimientos.
Song Yi Kyung 010-491-4949
[Song Yi Kyung, 010-491-4949.]
010-04.
01004