English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ 3 ] / 306

306 tradutor Espanhol

104 parallel translation
Evet, Onbaşı Stanislaus Katczinsky, 306
Cabo Stanislaus Katczinsky, 306.
- Bettinger, Üsteğmen Lawson'u... - 306 efendim.
- Bettinger, conduzca al teniente al...
- 306 numara.
- 306. - Al 306.
Komuta Operasyon Personeli 306 numaralı sığınağa gidin!
¡ Personal del Comando Operativo, diríjanse al refugio 306!
Oto 306, cevap verin.
Coche 306, contesta.
306, 22. planı uygula. Tamam.
306, ejecuten el plan 22.
Teğmen Gertel... Sahra Mutfağı 306.
Teniente Gertel, señor...
Muhafızlara yemek gerek...
Comedor 306. Los guardias deben comer...
- Braden onu 306'ya yerleştirdi.
Braden la citó en la 306.
- Koridorun sonu. 306.
- Por el pasillo. 306.
- 306'ya mı? - Hayır.
¿ Volvemos a la 306?
971... 306... 482...
971... 306... 482...
971... 306...
971... 306...
M.S. 306 yılında Seleucus, Chandragupta karşı bir zafer kazanmıştır.
Que Selecto I venció a cierto Chandragupta en el año 306 antes de Nuestra Era.
Saskatchewan, alan kodu 306.
Saskatchewan. Prefijo 306.
Bay Stanwyk, benim adımı ve pasaportumu kullanarak... Pan Am'ın 306 no'lu uçuşunda olacak.
Sr. Stanwyk, usando mi nombre y pasaporte... tomó el vuelo 306 de Pan Am.
Rozanne Brown 306 numarada yatıyor.
Rozanne Brown está en el cuarto 306.
- Belediye büro 306.
- Alcaldía, oficina 306.
O zaman, gelir gelmez beni 306'dan aramasını söyleyin.
- ¿ No? Cuando llegue, tenga la bondad de decirle que me llame a la 306.
Beni aramalarını söylemiştim.
Había dejado dicho que me llamaras aquí. A la 306.
Hedef 306, platform!
Cambio. Doel 306, plataforma.
Yankee Bravo, X-Ray! Anlaşıldı! Sabit 306!
Yankee Bravo, X-Ray.
Evet, Bay Wu Ling. 306 numaralı oda.
Ah, sí, señor Wu Ling, habitación 306.
306 numara.
Número 306.
Lennox adına mesaj var mı, oda 306?
¿ Algún recado para Lennox de la 306?
Tam 306 form doldurdum ve henüz öğlen bile olmadı.
He firmado 306 formularios y ni siquiera es mediodía.
Tam 306 form doldurdum ve henüz öğlen bile olmadı.
He firmado 306 formularios y ni siquiera es mediodía. ¿ Y el informe?
" 306 numaradaki kiracının hiç şikayeti yoktu kimsenin de ondan şikayet ettiğini görmedim.
Jamás recibí ninguna queja del inquilino del Depto. 306, y nadie se quejó nunca de él.
Nesillerdir bu çiftlik onun ailesinindi.
Esa granja ha estado en su familia por generaciones. $ 910 00 : 53 : 43,303 - - 00 : 53 : 45,305 SÍ, Y ¿ Qué está hecho con ella? .911 00 : 53 : 45,305 - - 00 : 53 : 46,306 La ha arruinado, eso ha hecho.
306?
- ¿ 306?
306 km / h, moron!
306 km / h, ¡ diota!
Beyaz taksi 306 km ile gidiyor, tekrar ediyorum...
Un taxi blanco a 306 km / h, repito...
- 306 km / h!
- ¡ 306 km / h!
- Evet, 306!
- ¡ Guau, 306!
Dün yatırışmış. Kalp damar bölümünde. 306 numaralı oda.
Cardiología, habitación 306.
Tamam. Tamam.
Encárgate del 306.
Grenoble. 306, rue de Lac.
Grenoble. 306, rue de Lac.
Görünüşe göre bu sene, Noel Baba'ya 306 hediye borcun var.
En realidad, este año... -... debes a Santa 306 regalos.
306 no'lu oda!
¡ Habitación 306!
Hongyun Oteli'nin 306 numaralı odasında bekliyorum.
Estoy esperando en la habitación 306 del hotel Hongyun.
306... 307...
306... 307
H5 bulaşan tüm hastalarda bu olmaz... ama olanların... % 40 ile % 60 arası ölür.
No todos los pacientes con H5 obtener EL ARDS, pero aquellos que lo hacen, 288 00 : 20 : 41.306 - - 00 : 20 : 44.298 por lo menos del 40 % al 60 % de ellos morirá.
- Beygir çeviren : Numb3rs - 306
Numb3rs - 3x06 Longshot
My Name is Earl - 306
My Name is Earl - S03E06 : "La chica de Frank".
Senden, iki gün önce Gaeonyang Apartmanındaki 306 numaralı dairenin kilidini açmanı istediğimi hatırlıyor musun?
¿ Me recuerdas pidiéndote que abrieras la cerradura del Dpt. 306 en Geonyang Villa hace dos días?
306 nolu yol üzerinde bir mülteci kampı var.
Establecen un campo de refugiados en la autopista 306.
- Duruşmanız 306 numarada.
- Sala 306
Rebecca Simmons'in numarasi. Adres ; 306 Negra Arroyo yolu.
El número de Rebecca Simmons, 306 Negra Arroyo Lane.
Oda 306.
No puedo, tengo que escribir una carta. Oiga, ¿ podría decirme si ha llegado el Sr. Boticella?
Numb3rs - 306 - Beygir
6 Pistas 6 Ganadores 6 Cuerpos Elige 6
MEDİUM 306-Dehşetin İçindeki Yüzler Çeviren : skywalker777
Medium 3x07 "Perfil terrorífico"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]